Traduction française de SKOS

Traduction française de SKOS

Je publie la traduction française de la recommendation SKOS. SKOS (Système Simple d’Organisation des Connaissances) est un modèle de données pour échanger et relier des systèmes d’organisation de connaissances sur le Web, comme les thesauri, les nomenclatures, les taxonomies, les classifications ou les systèmes de vedettes. Ces systèmes d’organisation de connaissances partagent des ressemblances que SKOS capture et explicite, de façon à permettre l’échange de ces données entre applications.

J’espère que cette traduction pourra favoriser d’une part la migration des systèmes d’organisation des connaissances existants vers les mécanismes de publication et de partage du web sémantique, et d’autre part la réutilisation des systèmes d’organisation déjà publiés, ou les alignements entre SOC existants.

Les commentaires et les retours sur cette traduction sont les bienvenus.

Voici quelques-uns des choix faits pendant cette traduction :

Anglais Français Commentaire
Simple Knowledge Organization System Système Simple d’Organisation des Connaissances et non pas Système d’Organisation des Connaissances Simples
Label / Lexical label / Preferred label / alternative label / hidden label Libellé / Libellé lexical / Libellé préférentiel / libellé alternatif / libellé caché
Concept Scheme Schéma de Concepts pas très parlant mais ça se rapproche du mot anglais en restant neutre. Aurait pu être « Structure de Concepts » ou « Arrangement de Concepts » ?
Notation Notation
consistent / inconsistent cohérent / incohérent et non pas valide / invalide. La recommandation fait justement la distinction entre les notions de « validité » et de « cohérence » dans la section sur la conformance, j’espère que je l’ai bien comprise mais je n’en suis pas sûr.
domain / range domaine / ensemble d’arrivée J’ai choisi « ensemble d’arrivée » plutôt que « codomaine » qui fait plus mathématique et se comprend moins bien (je trouve)
transitive closure fermeture transitive
mapping alignement
Next Post:
Previous Post:
There are 5 comments for this article
  1. Pingback: Ginco – Un éditeur SKOS Open Source | Thomas Francart
  2. Pingback: Penser, modéliser (pour le web de données) – 2/2 | Thomas Francart

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Vous pouvez utiliser ces balises et attributs HTML : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>