<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Sparna Blog &#187; SKOS</title>
	<atom:link href="https://blog.sparna.fr/tag/skos/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://blog.sparna.fr</link>
	<description>Web de données &#124; Architecture de l&#039;information &#124; Accès aux connaissances</description>
	<lastBuildDate>Tue, 03 Jun 2025 10:30:27 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>European Parliament Open Data Portal : a SHACL-powered knowledge graph</title>
		<link>https://blog.sparna.fr/2025/04/09/european-parliament-open-data-portal-a-shacl-powered-knowledge-graph/</link>
		<comments>https://blog.sparna.fr/2025/04/09/european-parliament-open-data-portal-a-shacl-powered-knowledge-graph/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 09 Apr 2025 14:10:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Marie Muller]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Editeurs]]></category>
		<category><![CDATA[FAIR]]></category>
		<category><![CDATA[Linked Data]]></category>
		<category><![CDATA[Non classé]]></category>
		<category><![CDATA[Ontologies]]></category>
		<category><![CDATA[Open Data]]></category>
		<category><![CDATA[SHACL]]></category>
		<category><![CDATA[SHACL Play]]></category>
		<category><![CDATA[api]]></category>
		<category><![CDATA[DCAT]]></category>
		<category><![CDATA[ELI]]></category>
		<category><![CDATA[google spreadsheets]]></category>
		<category><![CDATA[json-ld]]></category>
		<category><![CDATA[knowledge graph]]></category>
		<category><![CDATA[SKOS]]></category>
		<category><![CDATA[SPARQL]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://blog.sparna.fr/?p=1959</guid>
		<description><![CDATA[<p>A second usecase Thomas wrote for Veronika Heimsbakk’s SHACL for the Practitioner upcoming book is about Sparna&#8217;s work for the European Parliament. From validation of the data in the knowledge graph to further projects of data integration and dissemination, many different usages of SHACL specifications were explored&#8230; &#8230; and more exploratory usages of SHACL are foreseen ! “&#8230;</p>
<p>Cet article <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr/2025/04/09/european-parliament-open-data-portal-a-shacl-powered-knowledge-graph/">European Parliament Open Data Portal : a SHACL-powered knowledge graph</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr">Sparna Blog</a>.</p>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>A second usecase Thomas wrote for Veronika Heimsbakk’s <em><a href="https://veronahe.wordpress.com/shacl-for-the-practitioner/">SHACL for the Practitioner</a></em> upcoming book is about Sparna&rsquo;s work for the European Parliament.</p>
<p>From validation of the data in the knowledge graph to further projects of data integration and dissemination, many different usages of SHACL specifications were explored&#8230;</p>
<p>&#8230; and more exploratory usages of SHACL are foreseen !</p>
<h1>“</h1>
<h2><strong>A knowledge-graph powered open data portal</strong></h2>
<p><a href="https://data.europarl.europa.eu/">The European Parliament Open Data Portal (EPODP)</a> went live in January 2023. Its particularity is that it is not a mere aggregation of documents or dump files from business applications in custom formats; but rather a <strong>collection of datasets each extracted from a central semantic knowledge graph</strong>, itself aggregating data migrated from approximately <strong>twenty business applications</strong>. The result is a semantically interoperable open data portal : the semantic of its data model is clearly defined and documented, and reuses widely deployed existing ontologies. It already provides its data to different consumers (most notably <a href="https://www.europarl.europa.eu/">the europarl website</a> and <a href="https://law-tracker.europa.eu/">the EU law tracker</a>) in a context of cross-institutions interoperability. The data captures the activity of the parliament : as co-legislator together with the Council of the EU, the European Parliament (EP) holds plenary sittings, in which reports originating from committees, as well as motion for resolutions, are amended and voted; after the vote, the final adopted texts are published.</p>
<p>The focus on semantic interoperability of EPODP maximizes the potential of reuse and linkage of its datasets, and <strong>maximizes the quality</strong> of the offered data. It comes however at a cost when building the portal : deep analysis and understanding of the existing data and documents structure is required to capture the business semantic. SHACL is the way to formally encode this business semantic &#8211; but how is it deployed in practice ? how is it maintained ? what are the different types of SHACL specifications used ?</p>
<h2><strong>SHACL at the center of a model-driven approach</strong></h2>
<p>SHACL in the EPODP is at the basis of multiple model-driven usages depicted in the following diagram:</p>
<p><a href="https://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2025/04/spec-SHACL.png"><img class="aligncenter size-large wp-image-1961" src="https://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2025/04/spec-SHACL-1024x508.png" alt="spec-SHACL" width="650" height="322" /></a></p>
<p>There was two key drivers for introducing the use of SHACL in the EPODP project : <strong>validation of the data</strong> in the knowledge graph, and <strong>generation of public documentations</strong> of the models. The same SHACL specification that captures the business semantic is directly actionable to be published as a documentation and to validate the data. The produced documentation is a set of public files, such as <a href="https://data.europarl.europa.eu/def/eli-ep">the ELI-EP application profile documentation</a> and others accessible from <a href="https://data.europarl.europa.eu/en/developer-corner">the EPODP developer&rsquo;s corner</a>. <a href="https://shacl-play.sparna.fr/play/doc">The SHACL Play documentation generator</a> is used to produce the documentation pages. Data validation happens at earlier stages, after data transformation steps.</p>
<p>Two additional usages of SHACL specifications were explored : one was to generate SPARQL queries to extract the content of datasets from the larger knowledge graph. The SHACL specification of a dataset content is interpreted to generate SPARQL CONSTRUCT queries, executed against the entire knowledge graph, to return a subset of data corresponding to the specification. The query generation was implemented <a href="https://shacl-play.sparna.fr/play/sparql">in SHACL Play</a>, however the EPODP chose to continue using manually crafted SPARQL queries to generate the datasets. The other usage was to complement the SHACL specifications with the mapping rules used to feed the corresponding properties or classes in the graph. This has the advantage that the mapping rules are documented and maintained alongside the specification and not in a separate document. This work is ongoing.</p>
<p>More exploratory usages of SHACL are foreseen : generating a query user interface based on the SHACL specification, <a href="https://docs.sparnatural.eu/how-to-configure-shacl/How-to-configure-Sparnatural-shacl.html">using the <strong>Sparnatural</strong> query builder</a>, and also input forms to facilitate the creation of DCAT datasets descriptions. Additionally, automated generation of the JSON-LD context and the JSON schema of the API are foreseen.</p>
<h2><strong>Not &laquo;&nbsp;1 SHACL to rule them all&nbsp;&raquo;, but application profiles, dataset definitions, and migration specifications</strong></h2>
<p>The definition of the EPODP knowledge graph is not captured in a single SHACL specification, but rather in three different application profiles, each being a selection of classes and properties of one sub-domain : <strong><a href="https://data.europarl.europa.eu/def/eli-ep">ELI-EP</a></strong> covers the description of documents and activities, <strong><a href="https://data.europarl.europa.eu/def/org-ep">ORG-EP</a></strong> covers the definitions of EP organisations (such as committees, political groups, etc.) and members of the parliament, and <strong><a href="https://europarl.github.io/skos-ep">SKOS-EP</a></strong> covers how controlled vocabularies are structured. In addition, <a href="https://data.europarl.europa.eu/def/dcat-ep">DCAT-EP</a> is the specification for how dataset records are described in the EPODP catalog &#8211; but this is not part of the knowledge graph <em>per se</em>.</p>
<p>Together, ELI-EP, ORG-EP and SKOS-EP specify the structure of the entire knowledge graph from which the datasets are extracted. In addition, the structure of each dataset family available in the EPODP (such as adopted texts, plenary documents, parliamentary questions, etc.) is also described in SHACL, referred to as <strong>&laquo;&nbsp;DSD&nbsp;&raquo; for &laquo;&nbsp;Dataset Definition&nbsp;&raquo;</strong>. While the application profiles describe every possible properties on generic shapes, the DSDs will specify only the subset of properties used in a dataset, with possibly different cardinalities or range. For example, ELI-EP specifies that <em>&laquo;&nbsp;a Work may have the property</em><em> </em><em>eli:adopts</em><em>&laquo;&nbsp;</em> (with no minimum cardinality (eli:adopts is defined as <em>&laquo;&nbsp;Indicates that the work represents the adopted work of one or several related works&nbsp;&raquo;</em>). The DSD for adopted texts datasets specifies the shape of &laquo;&nbsp;Adopted texts&nbsp;&raquo; as a subset of the Works, and indicates that the minimum cardinality of eli:adopts is 1 for this particular subset. Besides, some properties, such as eli:amends are not available for adopted texts, thus not declared in the DSD.</p>
<p>In addition, specifications of the conversion of some data sources are also specified in independent SHACL files. The articulations of these 3 kinds of SHACL files and the reused ontologies is depicted in the following diagram:</p>
<p><a href="https://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2025/04/3-SHACL-shapes.png"><img class="aligncenter size-large wp-image-1962" src="https://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2025/04/3-SHACL-shapes-1024x603.png" alt="3-SHACL-shapes" width="650" height="383" /></a></p>
<p>There is currently no reuse or reference of shapes across the different specifications. Each is independent. A nice improvement would be to study how SHACL DSDs could be derived from the application profile SHACL, without redeclaring the identical constraints.</p>
<h2><strong>Editing SHACL in spreadsheets</strong></h2>
<p>In total 16 SHACL specifications are currently published in the EPODP, and around 80 are used to validate data migrated from each individual sources. The first step in the specification of each model is the design in a diagram such as the ones visible in the public documentations of the models. The EPODP team is then using spreadsheets to encode the specifications, adapted from the one provided <a href="https://shacl-play.sparna.fr/play/shaclexcel">in the SHACL Play suite</a>. The spreadsheet is converted to SHACL using <a href="https://xls2rdf.sparna.fr/rest/">the xls2rdf converter</a>. <strong>Spreadsheets provide a simple editing solution</strong>, with an easy learning curve, made even easier with a few formulas to compute cell values automatically. It even provides ways for editing advanced patterns (such as the ability to directly turtle lists for sh:or, or blank nodes for property paths), but of course still limits the expressivity. The following screenshot shows how property shapes look like in the spreadsheet:</p>
<p><a href="https://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2025/04/properties-ELI.png"><img class="aligncenter size-large wp-image-1963" src="https://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2025/04/properties-ELI-1024x442.png" alt="properties-ELI" width="650" height="281" /></a></p>
<h2></h2>
<h2><strong>Results and future perspectives</strong></h2>
<p>The EPODP use-case shows how SHACL can be applied in a systematic way in a data integration and dissemination project : at the data transformation step, at the knowledge graph level, and at the data dissemination. <strong>Public documentation, data validation, data extraction are tasks that can be be automated based on a SHACL specification</strong>. While the context is one of a large public institution, the same approach can be applied in industrial contexts. The SHACL specifications are a cornerstone of such projects, enabling semantic interoperability at large and a mutual understanding between business experts, data analysts, developers, and data consumers.</p>
<p>&nbsp;</p>
<h1>”</h1>
<p>Veronika&rsquo;s book will be divided into three parts :<br class="html-br" /><br class="html-br" />1. Back to Basics<br class="html-br" />Introduction to logic and RDF, brief skimming of the topics. Also covering various world assumptions.</p>
<p>2. Getting to know the stuff<br class="html-br" />Introduction to SHACL, including core, sh-sparql, advanced features.</p>
<p>3. Working with the stuff<br class="html-br" />SHACL Stories. Use cases, user stories and implementations.</p>
<p><em>Image : © European Union, [2024] &#8211; EP</em></p>
<p>Cet article <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr/2025/04/09/european-parliament-open-data-portal-a-shacl-powered-knowledge-graph/">European Parliament Open Data Portal : a SHACL-powered knowledge graph</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr">Sparna Blog</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://blog.sparna.fr/2025/04/09/european-parliament-open-data-portal-a-shacl-powered-knowledge-graph/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>2013-2023 : ‘Tis SKOSPlay!’s Birthday !</title>
		<link>https://blog.sparna.fr/2023/03/13/2013-2023-tis-skosplays-birthday/</link>
		<comments>https://blog.sparna.fr/2023/03/13/2013-2023-tis-skosplays-birthday/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 13 Mar 2023 14:28:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Marie Muller]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Linked Data]]></category>
		<category><![CDATA[Ontologies]]></category>
		<category><![CDATA[OWL]]></category>
		<category><![CDATA[RDF]]></category>
		<category><![CDATA[SHACL]]></category>
		<category><![CDATA[SHACL Play]]></category>
		<category><![CDATA[SKOS]]></category>
		<category><![CDATA[SKOS Play]]></category>
		<category><![CDATA[Thesaurus]]></category>
		<category><![CDATA[Visualisation de données]]></category>
		<category><![CDATA[ontologie]]></category>
		<category><![CDATA[skos play]]></category>
		<category><![CDATA[thesaurus]]></category>
		<category><![CDATA[web sémantique]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.sparna.fr/?p=1540</guid>
		<description><![CDATA[<p>Hi, it’s Marie (aka chutjetweet here). To be short I’m a documentalist, terminologist, old (linked &#8211; open) data maniac &#38; lil’ onto-Padawan and… just came to join Sparna’s team this early January ! To inaugurate my first article on Sparna’s blog, let’s share a little feedback of mine today about Sparna’s well-known SKOSPlay! whose 10 years’ birthday&#8230;</p>
<p>Cet article <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr/2023/03/13/2013-2023-tis-skosplays-birthday/">2013-2023 : ‘Tis SKOSPlay!’s Birthday !</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr">Sparna Blog</a>.</p>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-weight: 400;">Hi, it’s Marie (aka chutjetweet </span><a href="https://twitter.com/chutjetweet"><span style="font-weight: 400;">here</span></a><span style="font-weight: 400;">). To be short I’m a documentalist, terminologist, old (linked &#8211; open) data maniac &amp; lil’ onto-Padawan and… just came to join Sparna’s team this early January !</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">To inaugurate my first article on Sparna’s blog, let’s share a little feedback of mine today about Sparna’s well-known </span><a href="https://skos-play.sparna.fr/play/"><span style="font-weight: 400;">SKOSPlay!</span></a><span style="font-weight: 400;"> whose 10 years’ birthday is to celebrate this year !</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">10 yo, quite a historic tool ! but more than ever actual in a context where the semantic technologies get front of the scene anew due to growing interest shown by the digital humanities movement to data interoperability projects via the standardized knowledge structuration (Wikipedia-Wikidata projects e.g., as semantic wiki devices), and also due to the last progress of artificial intelligence, now able to processing large amount of data and </span><a href="https://www.epimorphics.com/writing-ontologies-with-chatgpt/"><span style="font-weight: 400;">soon fully leveraging the potential of ontologies and knowledge graphs</span></a><span style="font-weight: 400;">.</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td><i><span style="font-weight: 400;"><a href="https://twitter.com/taxobob/status/1615594349512851456"><img class="alignnone wp-image-1561 size-full" src="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2023/03/image5.png" alt="image5" width="878" height="321" /></a></span></i><em><span style="font-weight: 400;">From asking for a taxonomy </span><a href="https://twitter.com/mommi84/status/1631027355987656706"><span style="font-weight: 400;">to querying RDF files with an API</span></a><span style="font-weight: 400;">…</span></em></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-weight: 400;">This said, in a more practical way, semantic web standards are not always easy to manipulate as a professional &#8211; if non-initiate to SPARQL and nor confirmed data scientist, and even when you have got to deal with a simple structured list of terms !</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Either your data is already SKOS-standardized (great !), there sometimes come to have a gap between normalization step and visualization step that requires a bit more technical IT skills. Either &#8211; most of time &#8211; the common muggle-born is to start with a plain Excel spreadsheet, create a list, add some hierarchy, maybe other scope notes or definitions and&#8230; end far puzzled wondering how to </span><span style="font-weight: 400;">get </span><a href="https://www.w3.org/DesignIssues/diagrams/lod/597992118v2_350x350_Back.jpg"><span style="font-weight: 400;">a 5-star data vocabulary</span></a><span style="font-weight: 400;"> ⭐ !</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2023/03/image14.gif"><img class="alignnone size-full wp-image-1577" src="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2023/03/image14.gif" alt="image14" width="500" height="208" /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>A SKOSPlay!-within-a-SKOSPlay!</strong></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td><a href="https://twitter.com/belett/status/1583128873877008384"><img class="alignnone wp-image-1565 size-full" src="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2023/03/image3.png" alt="image3" width="886" height="359" /></a><em><span style="font-weight: 400;">Wink to <a href="https://twitter.com/belett">@belett</a>, anything possible now with SKOSPlay!</span></em></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-weight: 400;">Aiming at visualizing (and printing !) SKOS thesauri, taxonomies and vocabularies at the very beginning, SKOSPlay! is a full online free and open source tool leveraging semantic technologies (RDF, SPARQL, inference, Linked Data) to generate downloadable HTML or PDF documents. More and more new features have been added since then : alignments display, OWL and SKOS-XL files processing, autocomplete fields and permuted indexes generating …</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td><a href="https://twitter.com/veronikaheim/status/1612375648948846592"><img class="alignnone size-full wp-image-1566" src="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2023/03/image7.png" alt="image7" width="884" height="237" /></a><em><span style="font-weight: 400;">Hello <a href="https://twitter.com/veronikaheim">@veronikaheim</a>, maybe SKOSPlay! could match your need ?</span></em></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-weight: 400;">… among other nice and useful developments.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">But as an Excel aficionada, the one that I prefer is </span><a href="https://skos-play.sparna.fr/play/convert?lang=en"><span style="font-weight: 400;">the Excel-to-RDF converter tool</span></a><span style="font-weight: 400;">.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">One sheet. One import. One result. Easy-peasy, happy terminologist :))</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">(And you can even keep your custom colors templates and formats !!! </span><span style="font-weight: 400;">🦄</span><span style="font-weight: 400;"> )</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Come on &amp; let’s SKOSPlay!</strong></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Let&rsquo;s figure out you want to display or construct a small vocabulary you could quickly visualize in a standardized SKOS-structured way :</span></p>
<p><a href="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2023/03/image10-2.png"><img class="alignnone size-full wp-image-1607" src="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2023/03/image10-2.png" alt="image10-2" width="1657" height="1079" /></a></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Now to fit in the SKOS model your data has to follow </span><a href="https://skos-play.sparna.fr/play/excel_test/excel2skos-exemple-1.xlsx"><span style="font-weight: 400;">a particular template</span></a><span style="font-weight: 400;"> you can fullfill by downloading on SKOSPlay! website.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">First you have to define </span><a href="https://skos-play.sparna.fr/play/convert#excel-file-structure"><span style="font-weight: 400;">the header of the template</span></a><span style="font-weight: 400;"> : the global scheme of your vocabulary, its URI, title and description :</span></p>
<p><a href="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2023/03/image12.png"><img class="alignnone size-full wp-image-1575" src="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2023/03/image12.png" alt="image12" width="1347" height="189" /></a></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Adding the terms of your list (with the URIs)… Here with the “@en” language indication on top of the column </span><a href="https://skos-play.sparna.fr/play/convert#languages"><span style="font-weight: 400;">as I am to create an English-French multilingual vocabulary</span></a><span style="font-weight: 400;"> :</span></p>
<p><a href="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2023/03/image15.png"><img class="alignnone size-full wp-image-1578" src="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2023/03/image15.png" alt="image15" width="1509" height="1021" /></a></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Recreating the arborescent structure through the Excel template (don’t mind my color palette, I always like colouring my Excel sheets to better visualize the info at a glance !).</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">The hierarchical broader-narrower structure is to be recreated </span><a href="https://skos-play.sparna.fr/play/convert#sheet-body"><span style="font-weight: 400;">by adding a “skos:narrower” column</span></a><span style="font-weight: 400;"> (or skos:broader, as you want, with only 1 broader value per line) where you will list the different specific values front of the more generic one (separated by comas). Here I used a PREFIX too in order to shorten my http:// URIs, SKOSPlay! can process them anyway !</span></p>
<p><a href="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2023/03/image9.png"><img class="alignnone size-full wp-image-1572" src="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2023/03/image9.png" alt="image9" width="1943" height="1431" /></a></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Then adding a few notes and other information (multilingual values, skos:notation, any other default properties known in the converter (</span><a href="https://skos-play.sparna.fr/play/convert#prefixes"><span style="font-weight: 400;">see the documentation</span></a><span style="font-weight: 400;">) or different custom elements of yours by adding other PREFIXes :</span></p>
<p><a href="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2023/03/image4.png"><img class="alignnone size-full wp-image-1569" src="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2023/03/image4.png" alt="image4" width="1999" height="1269" /></a></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Your Excel template is ready to go ! quite an easy configuration in my demo here, but SKOSPlay! can also deal with skos:Collections, SKOS-XL and other </span><a href="https://skos-play.sparna.fr/play/convert#advanced-features"><span style="font-weight: 400;">advanced RDF structures</span></a><span style="font-weight: 400;"> : blank nodes, RDF lists, named graphs. And now possible to generate OWL and SHACL files with the converter too !</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Now it’s time to turn your (finally-not-so-dirty-<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/72x72/1f438.png" alt="🐸" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />) data into a SKOS-charming file. Take your favorite </span><del><span style="font-weight: 400;">magic wand</span></del><span style="font-weight: 400;"> SKOSPlay! </span><a href="https://skos-play.sparna.fr/play/convert"><span style="font-weight: 400;">Excel-to-RDF converter tool</span></a><span style="font-weight: 400;"> and load your Excel file in it (adding some optional parameters if needed).</span></p>
<p><a href="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2023/03/image8.png"><img class="alignnone size-full wp-image-1571" src="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2023/03/image8.png" alt="image8" width="1601" height="885" /></a></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Well done, it’s a wonderful RDF-ized vocabulary file (here in a Turtle format but you have also RDF/XML, N-Triples, N-Quads, N3 and TriG available) :</span></p>
<p><a href="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2023/03/image1.png"><img class="alignnone size-full wp-image-1567" src="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2023/03/image1.png" alt="image1" width="1617" height="1029" /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Wingardium Visualiza !</strong></p>
<p>We&rsquo;re almost done. <span style="font-weight: 400;">Go back to the website, </span><a href="https://skos-play.sparna.fr/play/upload"><span style="font-weight: 400;">tab “Play!”</span></a><span style="font-weight: 400;">, load your last RDF-serialized file and go to the next step to chose the kind of display you want to get, endly press (SKOS)Play! and … abracadataaaaaaa !</span></p>
<p><a href="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2023/03/image2.png"><img class="alignnone size-full wp-image-1568" src="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2023/03/image2.png" alt="image2" width="1657" height="1197" /></a></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Many different options to visualize your arborescent data. Tree, static and dynamic, but also more « professional » and printable sorts of displays like alphabetical, hierarchical or permuted views :</span></p>
<p><a href="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2023/03/image6.png"><img class="alignnone size-full wp-image-1570" src="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2023/03/image6.png" alt="image6" width="1999" height="1361" /></a></p>
<p><span style="font-weight: 400;">And KWIC (as for « </span><span style="font-weight: 400;">KeyWord In Context ») :</span></p>
<p><a href="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2023/03/image13.png"><img class="alignnone size-full wp-image-1576" src="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2023/03/image13.png" alt="image13" width="1999" height="937" /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-weight: 400;">Even possible to load an online Google spreadsheet (</span><a href="https://docs.google.com/spreadsheets/d/1MpN4tzd7S7m7Dnr7IFOz43YoWcSYqUG1/edit?usp=share_link&amp;ouid=118425122592371390359&amp;rtpof=true&amp;sd=true"><span style="font-weight: 400;">mine is shared here</span></a><span style="font-weight: 400;">), just by adapting a little its URL for the converter’s need. Interesting feature in a collaborative purpose when you are team-building a vocabulary !</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">The whole pack </span><a href="https://skos-play.sparna.fr/play/convert#documentation"><span style="font-weight: 400;">fully documented</span></a><span style="font-weight: 400;"> and findable on Sparna’s </span><a href="https://skos-play.sparna.fr/play/"><span style="font-weight: 400;">website</span></a><span style="font-weight: 400;"> &amp; </span><a href="https://github.com/sparna-git/skos-play"><span style="font-weight: 400;">Git</span></a><span style="font-weight: 400;">. Some recent users even produced a </span><a href="http://blog.sparna.fr/2021/06/30/fair-data-collective-is-doing-cool-things-with-skos-play-and-xls2rdf/"><span style="font-weight: 400;">short video tutorial</span></a><span style="font-weight: 400;"> to show what they managed to do with different SKOSPlay! visualization tools.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Already knew about SKOSPlay! ? go see his little brother, </span><a href="https://shacl-play.sparna.fr/play/home;jsessionid=40BBB04DA1F3DCC1EBFB084A08EE2924?lang=en"><span style="font-weight: 400;">SHACLPlay!</span></a><span style="font-weight: 400;"> and feel free to give us some feedback in the comments <img src="https://blog.sparna.fr/wp-includes/images/smilies/simple-smile.png" alt=":)" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Happy Birthday SKOSPlay! &amp; Long live Semantic Web !</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">A bit more Vouvray with your nougat de Tours ?</span></p>
<p><a href="https://www.my-loire-valley.com/2018/06/top-10-des-specialites-gourmandes-de-touraine/"><img class="alignnone size-full wp-image-1574" src="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2023/03/image11.png" alt="image11" width="1280" height="939" /></a></p>
<p>Cet article <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr/2023/03/13/2013-2023-tis-skosplays-birthday/">2013-2023 : ‘Tis SKOSPlay!’s Birthday !</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr">Sparna Blog</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://blog.sparna.fr/2023/03/13/2013-2023-tis-skosplays-birthday/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Fair Data Collective is doing cool things with SKOS Play and xls2rdf</title>
		<link>https://blog.sparna.fr/2021/06/30/fair-data-collective-is-doing-cool-things-with-skos-play-and-xls2rdf/</link>
		<comments>https://blog.sparna.fr/2021/06/30/fair-data-collective-is-doing-cool-things-with-skos-play-and-xls2rdf/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Jun 2021 08:34:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Thomas Francart]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[FAIR]]></category>
		<category><![CDATA[SKOS]]></category>
		<category><![CDATA[SKOS Play]]></category>
		<category><![CDATA[dataviz]]></category>
		<category><![CDATA[skos play]]></category>
		<category><![CDATA[xls2rdf]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.sparna.fr/?p=1440</guid>
		<description><![CDATA[<p>The FAIR Data Collective is doing cool things to enable researchers to easily publish their vocabularies as SKOS linked data while easily editing the vocabulary content in Excel spreadsheets, converted using the xls2rdf library in SKOS Play from Sparna. They turned the converter in a Github actions pipeline, so that you push your Excel spreadsheet&#8230;</p>
<p>Cet article <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr/2021/06/30/fair-data-collective-is-doing-cool-things-with-skos-play-and-xls2rdf/">Fair Data Collective is doing cool things with SKOS Play and xls2rdf</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr">Sparna Blog</a>.</p>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>The <strong><a href="https://github.com/fair-data-collective">FAIR Data Collective</a></strong> is doing cool things to enable researchers to <a href="https://excel2rdf.readthedocs.io/en/latest/">easily publish their vocabularies as SKOS linked data</a> while easily editing the vocabulary content in Excel spreadsheets, converted using the <a href="https://github.com/sparna-git/xls2rdf">xls2rdf library</a> in <a href="https://skos-play.sparna.fr/play/">SKOS Play</a> from Sparna. They turned the converter in a Github actions pipeline, so that you push your Excel spreadsheet based on a <a href="https://github.com/fair-data-collective/excel2rdf-template/blob/main/vocabulary.xlsx">provided Excel template</a> to your Github repo, and <em>abracadabra !</em> you get a SKOS RDF file that can be loaded in a Fuseki instance and visible in Skosmos, and even submitted to BioPortal or OntoPortal.</p>
<p>Here is also <a href="https://www.youtube.com/watch?v=NkgC3yXKgVU"><strong>nice video</strong> showing how to visualize such a SKOS vocabulary in SKOS Play visualization tools</a>.</p>
<p>Thanks to <a href="https://www.linkedin.com/in/niva83">Nikola Vasiljevic</a> and <a href="https://www.linkedin.com/in/johngraybeal">John Graybeal</a> from FAIR Data Collective for this nice integration !</p>
<p>You can check out the <a href="https://www.linkedin.com/company/fair-data-collective/">Fair Data Collective page on LinkedIn</a> : <em>&laquo;&nbsp;Making practical and easy-to-use FAIR data solutions&nbsp;&raquo;</em>.</p>
<p>Cet article <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr/2021/06/30/fair-data-collective-is-doing-cool-things-with-skos-play-and-xls2rdf/">Fair Data Collective is doing cool things with SKOS Play and xls2rdf</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr">Sparna Blog</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://blog.sparna.fr/2021/06/30/fair-data-collective-is-doing-cool-things-with-skos-play-and-xls2rdf/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Thesaurus in time : publishing versions of ScoLOMFR vocabulary</title>
		<link>https://blog.sparna.fr/2018/09/25/thesaurus-versions-of-scolomfr-skos/</link>
		<comments>https://blog.sparna.fr/2018/09/25/thesaurus-versions-of-scolomfr-skos/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 25 Sep 2018 10:42:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Thomas Francart]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[SKOS]]></category>
		<category><![CDATA[Thesaurus]]></category>
		<category><![CDATA[scolomfr]]></category>
		<category><![CDATA[skosmos]]></category>
		<category><![CDATA[version]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.sparna.fr/?p=1227</guid>
		<description><![CDATA[<p>In last May 2018, the controlled vocabularies of ScoLOMFR were published using Skosmos : https://www.reseau-canope.fr/scolomfr/data/fr/ (In French). ScoLOMFR is composed of 40 vocabularies (40 ConceptScheme) used to describe pedagogical resources by public and private organisations in France. This ensures the interoperability of the resource descriptions. it contains, amongst other thing, the official nomenclature of the&#8230;</p>
<p>Cet article <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr/2018/09/25/thesaurus-versions-of-scolomfr-skos/">Thesaurus in time : publishing versions of ScoLOMFR vocabulary</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr">Sparna Blog</a>.</p>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">In last May 2018, the controlled vocabularies of <strong>ScoLOMFR</strong> were published using Skosmos : <strong><a href="https://www.reseau-canope.fr/scolomfr/data/fr/" target="_blank">https://www.reseau-canope.fr/scolomfr/data/fr/</a></strong> (In French).</p>
<p style="text-align: justify;">ScoLOMFR is composed of 40 vocabularies (40 ConceptScheme) used to describe pedagogical resources by public and private organisations in France. This ensures the interoperability of the resource descriptions. it contains, amongst other thing, the official nomenclature of the school programs in France.</p>
<p style="text-align: justify;">ScoLOMFR is maintained by <a href="https://www.reseau-canope.fr/">Réseau Canopé</a>; more information on ScoLOMFR can be found at <a href="https://www.reseau-canope.fr/scolomfr" target="_blank">https://www.reseau-canope.fr/scolomfr</a> (in French), and the announcement for this new version including the vocabulary browser is <a href="https://www.reseau-canope.fr/scolomfr/toutes-les-actualites/actualite.html?tx_news_pi1%5Bnews%5D=31&amp;tx_news_pi1%5Bcontroller%5D=News&amp;tx_news_pi1%5Baction%5D=detail&amp;cHash=2cceef10a2846926e04669c2f73e90bb">here</a>.</p>
<p style="text-align: justify;">A significant feature of this deployment is <strong>vocabulary versioning</strong>. The 6 successive versions of ScoLOMFR are available for browsing (each in a separate space), so that a resource indexer relying on a specific version can browse it. The URIs always dereference to the latest version (4.0 at the time of this writing) (try <a href="http://data.education.fr/voc/scolomfr/concept/scolomfr-voc-015-num-671" target="_blank">http://data.education.fr/<wbr />voc/scolomfr/concept/scolomfr-voc-015-num-671</a> for instance).</p>
<p style="text-align: justify;">The same concept thus exists in multiple vocabularies at the same time, with the same URI. It becomes then possible to display a <b>timeline of a concept</b> across versions :</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2018/09/screenshot-concept-with-timeline.png"><img class="aligncenter wp-image-1230 size-full" title="SKOS concept timeline in Skosmos" src="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2018/09/screenshot-concept-with-timeline.png" alt="screenshot-concept-with-timeline" width="828" height="543" /></a>The timeline is clickable to <em><strong>jump in time</strong></em> and display the same concept in a different version.</p>
<p style="text-align: justify;">It also shows in which version a concept was deprecated and finally removed (e.g. <a href="http://data.education.fr/voc/scolomfr/concept/scolomfr-voc-045-num-001" target="_blank">http://data.education.fr/voc/scolomfr/concept/scolomfr-voc-045-num-001</a>) :</p>
<p><a href="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2018/09/screenshot-timeline-deprecated.png"><img class="aligncenter size-full wp-image-1231" src="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2018/09/screenshot-timeline-deprecated.png" alt="Deprecated concept version timeline" width="814" height="203" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">Note that all this does not require additionnal provenance or history data; it is a simple lookup of the Concept URI in all the versions loaded in Skosmos.</p>
<p style="text-align: justify;">Anyone interested can engage discussion on vocabulary versioning at <a href="https://github.com/NatLibFi/Skosmos/issues/677" target="_blank">https://github.com/NatLibFi/Skosmos/issues/677</a>, or <a href="http://sparna.fr/contact" target="_blank">get in touch</a> for any further information.</p>
<p>Cet article <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr/2018/09/25/thesaurus-versions-of-scolomfr-skos/">Thesaurus in time : publishing versions of ScoLOMFR vocabulary</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr">Sparna Blog</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://blog.sparna.fr/2018/09/25/thesaurus-versions-of-scolomfr-skos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Aligner son thesaurus avec RAMEAU en utilisant OnAGUI</title>
		<link>https://blog.sparna.fr/2018/07/17/aligner-thesaurus-rameau-onagui/</link>
		<comments>https://blog.sparna.fr/2018/07/17/aligner-thesaurus-rameau-onagui/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Jul 2018 08:56:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Thomas Francart]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Editeurs]]></category>
		<category><![CDATA[Linked Data]]></category>
		<category><![CDATA[OnAGUI]]></category>
		<category><![CDATA[SKOS]]></category>
		<category><![CDATA[Thesaurus]]></category>
		<category><![CDATA[alignement]]></category>
		<category><![CDATA[bnf]]></category>
		<category><![CDATA[data.bnf.fr]]></category>
		<category><![CDATA[mapping]]></category>
		<category><![CDATA[onagui]]></category>
		<category><![CDATA[Rameau]]></category>
		<category><![CDATA[thesaurus]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.sparna.fr/?p=1212</guid>
		<description><![CDATA[<p>La BNF organisait le 10 juillet 2018 un atelier &#171;&#160;Données liées et données à lier : quels outils pour quels alignements ?&#171;&#160;, avec plein de bonnes choses dedans : RobotDonnées, le module développé par Logilab pour data.bnf.fr qui permet le regroupement semi-automatique des éditions en œuvres; où l&#8217;on apprend que data.bnf.fr ne comporte &#171;&#160;que&#160;&#187; 300&#8230;</p>
<p>Cet article <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr/2018/07/17/aligner-thesaurus-rameau-onagui/">Aligner son thesaurus avec RAMEAU en utilisant OnAGUI</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr">Sparna Blog</a>.</p>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">La BNF organisait le 10 juillet 2018 un <a href="https://bnf.hypotheses.org/3077">atelier &laquo;&nbsp;<em>Données liées et données à lier : quels outils pour quels alignements ?</em>&laquo;&nbsp;</a>, avec plein de bonnes choses dedans :</p>
<ul>
<li style="text-align: justify;">RobotDonnées, le module développé par Logilab pour data.bnf.fr qui permet le regroupement semi-automatique des éditions en œuvres;
<ul>
<li>où l&rsquo;on apprend que <a href="http://data.bnf.fr">data.bnf.fr</a> ne comporte &laquo;&nbsp;que&nbsp;&raquo; 300 000 œuvres, alors que la cible théorique serait à plusieurs millions; par exemple on voit bien en regardant <a href="http://data.bnf.fr/12249911/michel_houellebecq/#rdt70-12249911">les oeuvres dont Michel Houellebecq est auteur dans data.bnf.fr</a> que &laquo;&nbsp;<em>La carte et le territoire</em>&nbsp;&raquo; n’apparaît pas comme œuvre, mais que toutes les éditions de cet ouvrage sont bien listées quand on regarde <a href="http://data.bnf.fr/documents-by-rdt/12249911/70/page1">tous les documents dont Houellebecq est l&rsquo;auteur</a>.</li>
<li>où l&rsquo;on apprend également que ce regroupement en œuvre est progressivement réintroduit dans le catalogue général de la BNF;</li>
</ul>
</li>
<li style="text-align: justify;">BiblioStratus, pour aligner un catalogue externe avec celui de la BNF sur la base de plusieurs heuristiques (ISBN, EAN ou bien titre+auteur+date ou titre+auteur); où l&rsquo;on apprend que la transition n&rsquo;est pas qu&rsquo;écologique mais qu&rsquo;il existe également une <a href="https://www.transition-bibliographique.fr/17-06-20-notice-bibliographique-manifestation-notice-autorite-titre-oeuvre/">transition bibliographique</a>;</li>
<li style="text-align: justify;">l&rsquo;ANR <a href="https://project.inria.fr/elker/">ELKER</a> pour &laquo;&nbsp;Enhancing Link Keys: Extraction and Reasoning&nbsp;&raquo;, porté notamment par l&rsquo;INRIA Grenoble pour la détection automatique des attributs permettant de trouver des correspondances dans 2 jeux de données RDF arbitraires; très impressionnant;</li>
<li style="text-align: justify;"><a href="http://cultuurlink.beeldengeluid.nl">CultuurLink</a>, à tester pour tous ceux qui s&rsquo;intéressent aux processus d&rsquo;alignement de vocabulaires, bien que l&rsquo;outil soit restreint aux vocabulaires patrimoniaux des Pays-Bas;</li>
<li style="text-align: justify;"><em>et encore plein d&rsquo;autres choses (cf les liens sur la page de l&rsquo;atelier);</em></li>
</ul>
<h2 style="text-align: justify;">OnAGUI pour aligner 2 thesaurus SKOS</h2>
<p style="text-align: justify;">Je voulais profiter de cette thématique des alignements pour parler d&rsquo;un autre outil d&rsquo;alignement de thesaurus SKOS : <strong><a href="https://github.com/lmazuel/onagui">OnAGUI</a> </strong>pour &laquo;&nbsp;<em>Ontology Alignment Graphical Interface</em>&laquo;&nbsp;. OnAGUI est le genre d&rsquo;outil qui ne paie pas de mine au premier abord mais qui est à mon avis<strong> l&rsquo;outil dont la prise en main est la plus immédiate pour qui veut aligner 2 thesaurus en SKOS, </strong>tout en permettant d&rsquo;<strong>outiller le processus depuis l&rsquo;alignement linguistique automatique jusqu&rsquo;à la validation manuelle de l&rsquo;alignement produit</strong>.</p>
<div id="attachment_1170" style="width: 660px" class="wp-caption aligncenter"><a href="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2018/01/onagui-irstea-gemet.png"><img class="size-large wp-image-1170" src="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2018/01/onagui-irstea-gemet-1024x582.png" alt="L'interface d'OnAGUI pour aligner 2 thesaurus" width="650" height="369" /></a><p class="wp-caption-text">L&rsquo;interface d&rsquo;OnAGUI pour aligner 2 thesaurus</p></div>
<p style="text-align: justify;">Quelques considérations générales : d&rsquo;abord l&rsquo;acronyme parle d&rsquo;alignement d&rsquo; &laquo;&nbsp;ontologies&nbsp;&raquo;, mais pas de panique, ça marche pour des <strong>thesaurus en SKOS</strong>; surtout pour des thesaurus en SKOS, d&rsquo;ailleurs. Ensuite, c&rsquo;est <strong>open-source</strong>; ça s&rsquo;installe facilement sur n&rsquo;importe quel poste équipé de Java, c&rsquo;est une <strong>application &laquo;&nbsp;de bureau&nbsp;&raquo;</strong>, qui ne nécessite pas d&rsquo;infrastructure client-serveur, etc. l&rsquo;interface est en <strong>français</strong> (et anglais) puisque le développement à été fait par <a href="https://github.com/lmazuel">Laurent Mazuel</a> à l&rsquo;époque où il travaillait avec <a href="http://www.limics.fr/fr/annuaire/fiche-membre/voir/18-CHARLET-Jean">Jean Charlet</a> au <a href="http://www.limics.fr/fr/">LIMICS</a> (INSERM). L&rsquo;outil est maintenu, notamment par votre serviteur.</p>
<p style="text-align: justify;">Vous pouvez consulter la <a href="https://github.com/lmazuel/onagui/wiki">documentation d&rsquo;OnAGUI</a> où vous trouverez des informations plus détaillées sur le logiciel.</p>
<h2 style="text-align: justify;">Alignement avec RAMEAU</h2>
<p style="text-align: justify;">Maintenant, le cas d&rsquo;usage : il m&rsquo;ait arrivé de rencontrer des personnes qui avaient besoin d&rsquo;<strong>aligner un vocabulaire vers le <a href="http://rameau.bnf.fr/">langage d&rsquo;indexation RAMEAU de la BNF</a></strong>. Comment faire ?</p>
<ol>
<li style="text-align: justify;">Je ne détaille pas ici la structure de RAMEAU et son mécanisme de &laquo;&nbsp;vedettes-matières pré-coordonnées&nbsp;&raquo; que je ne connais pas bien d&rsquo;ailleurs, mais je pars (naïvement) de ce qui existe : le fichier des Thèmes Rameau que l&rsquo;on télécharge depuis le site des <a href="http://api.bnf.fr/dumps-de-databnffr">dumps de données de la BNF</a>. Il s&rsquo;agit du fichier intitulé &laquo;&nbsp;<a href="ftp://databnf:databnf@pef.bnf.fr/DATA/databnf_rameau_xml.tar.gz">[RDF/XML] Thèmes RAMEAU</a>&laquo;&nbsp;.</li>
<li style="text-align: justify;">A ce stade il faut l&rsquo;avouer : <em>la BNF a encore des efforts à faire sur diffusion des données de RAMEAU</em>; les données telles qu&rsquo;on les télécharge sont inutilisables telles qu&rsquo;elles, et nécessitent : 1/ un nettoyage et 2/ une fusion en un seul fichier; je ne m&rsquo;étends pas sur cette étape que j&rsquo;ai réalisé à l&rsquo;aide de scripts <a href="http://rdf4j.org">RDF4J</a> dont je me sers régulièrement, mais on se ramène au final à un seul fichier RDF contenant tout RAMEAU en SKOS; si vous voulez tester OnAGUI sur un autre vocabulaire ne nécessitant pas cette étape de &laquo;&nbsp;magie noire&nbsp;&raquo;, essayez avec <a href="http://vocabularies.unesco.org/browser/en/about">le thesaurus de l&rsquo;UNESCO</a> ou <a href="http://data.europa.eu/euodp/fr/data/dataset/eurovoc">Eurovoc</a>;</li>
<li style="text-align: justify;">Il faut ensuite avoir son propre thesaurus en SKOS; on peut utiliser pour cela l&rsquo;<a href="http://labs.sparna.fr/skos-play/convert">outil de conversion Excel vers SKOS disponible dans SKOS Play</a>;</li>
<li style="text-align: justify;">Il faut <a href="https://github.com/lmazuel/onagui/releases">télécharger OnAGUI</a> en prenant soin de prendre une version postérieure à 0.3.2, version pour laquelle des améliorations ont été apportées pour fonctionner avec RAMEAU;</li>
<li>Muni donc de votre vocabulaire en SKOS d&rsquo;un côté, de RAMEAU (nettoyé) de l&rsquo;autre, et d&rsquo;OnAGUI entre les deux, vous pouvez ensuite :
<ol>
<li style="text-align: justify;">Charger votre thesaurus dans OnaGUI (Menu &laquo;&nbsp;Fichier &gt; Charger vocabulaire 1 &gt; Charger en SKOS&nbsp;&raquo;);</li>
<li style="text-align: justify;">Charger RAMEAU dans OnaGUI (Menu &laquo;&nbsp;Fichier &gt; Charger vocabulaire 2 &gt; Charger en SKOS&nbsp;&raquo;), qui va vaillamment charger 160000+ concepts;</li>
<li style="text-align: justify;">Lancer un alignement linguistique (Menu &laquo;&nbsp;Alignement &gt; I-Sub distance&nbsp;&raquo;) en prenant soin de :
<ol>
<li>sélectionner la langue &laquo;&nbsp;fr&nbsp;&raquo; dans les 2 thesaurus;</li>
<li>abaisser légèrement le seuil de tolérance de l&rsquo;algorithme, en le mettant à 0.85 par exemple; ne le mettez pas trop bas sinon vous aurez trop de correspondances qui ne veulent rien dire, ni trop haut sinon vous allez rater des choses;</li>
</ol>
</li>
<li style="text-align: justify;">Aller prendre un petit café, ou deux, ou trois&#8230; en fonction de la taille du vocabulaire que vous avez besoin d&rsquo;aligner; patientez entre quelques secondes et une nuit entière;</li>
<li style="text-align: justify;">Analyser le tableau de résultat fourni et soit :
<ol>
<li>supprimer des lignes de correspondances fausses; regardez le score de chaque correspondance : plus le score tend vers 1, meilleure est la correspondance linguisitique, plus le score diminue, plus les libellés sont éloignés;</li>
<li>ajouter des nouvelles correspondances qui auraient été ratées;</li>
</ol>
</li>
<li style="text-align: justify;">Puis exporter l&rsquo;alignement (Menu &laquo;&nbsp;Fichier &gt; Exporter l&rsquo;alignemenr&nbsp;&raquo;) soit dans un format RDF <a href="http://alignapi.gforge.inria.fr/edoal.html">EDOAL</a>, le plus expressif, soit avec les <a href="https://www.w3.org/TR/2009/REC-skos-reference-20090818/#mapping">propriétés d&rsquo;alignement SKOS</a>, soit en CSV pour une analyse dans un tableur;</li>
</ol>
</li>
</ol>
<div id="attachment_1216" style="width: 537px" class="wp-caption aligncenter"><a href="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2018/07/onagui-rameau.png"><img class="wp-image-1216 size-full" src="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2018/07/onagui-rameau.png" alt="Vocabulaire Rameau dans OnaGUI" width="527" height="903" /></a><p class="wp-caption-text">Vocabulaire Rameau chargé dans OnaGUI</p></div>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;">OnAGUI est un outil perfectible sur bien des aspects mais qui permet de valider &laquo;&nbsp;pour de vrai&nbsp;&raquo; des alignements sur des vrais projets, sans besoin d&rsquo;infrastructure compliquée ou d&rsquo;outil commercial. J&rsquo;ai pu le mettre en œuvre à 2 reprises : pour l&rsquo;alignement du <a href="https://vocabulaires.irstea.fr/">thesaurus de l&rsquo;IRSTEA</a> vers le <a href="http://www.eionet.europa.eu/gemet/en/themes/">GEMET</a> et <a href="http://aims.fao.org/vest-registry/vocabularies/agrovoc">Agrovoc</a>, et plus récemment pour un essai d&rsquo;alignement du <a href="http://data.legilux.public.lu/vocabulaires/legal-subject-theme/fr/">vocabulaire thématique d&rsquo;indexation de la loi Luxembourgeoise</a> avec le <a href="http://eurovoc.europa.eu/">thesaurus Eurovoc</a> utilisé au niveau européen, sur la base de l&rsquo;analyse des <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Transposition_(droit)">transpositions des directives européennes</a> dans la loi nationale. Il peut également prendre en charger des cas d&rsquo;usage d&rsquo;<em>alignement partiel</em>, en alignant seulement les concepts créés ou modifiés après une certaine date, de façon à ne pas à avoir à refaire l&rsquo;intégralité de l&rsquo;alignement à chaque nouvelle version du thesaurus.</p>
<p style="text-align: justify;">Si vous avez des questions, des cas d&rsquo;usage ou des retours d&rsquo;expérience sur OnAGUI, n&rsquo;hésitez pas à <a href="https://github.com/lmazuel/onagui/issues">soumettre des tickets dans le site du projet</a>.</p>
<p>Cet article <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr/2018/07/17/aligner-thesaurus-rameau-onagui/">Aligner son thesaurus avec RAMEAU en utilisant OnAGUI</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr">Sparna Blog</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://blog.sparna.fr/2018/07/17/aligner-thesaurus-rameau-onagui/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Vocabulaires dans le web de données : quels outils open-source ?</title>
		<link>https://blog.sparna.fr/2018/01/23/vocabulaires-thesaurus-web-donnees-skos-open-source/</link>
		<comments>https://blog.sparna.fr/2018/01/23/vocabulaires-thesaurus-web-donnees-skos-open-source/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 23 Jan 2018 10:43:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Thomas Francart]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Editeurs]]></category>
		<category><![CDATA[Linked Data]]></category>
		<category><![CDATA[OnAGUI]]></category>
		<category><![CDATA[SKOS]]></category>
		<category><![CDATA[SKOS Play]]></category>
		<category><![CDATA[Skosmos]]></category>
		<category><![CDATA[Thesaurus]]></category>
		<category><![CDATA[ginco]]></category>
		<category><![CDATA[onagui]]></category>
		<category><![CDATA[opentheso]]></category>
		<category><![CDATA[skos play]]></category>
		<category><![CDATA[skos testing tool]]></category>
		<category><![CDATA[skosmos]]></category>
		<category><![CDATA[vocbench]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.sparna.fr/?p=1157</guid>
		<description><![CDATA[<p>Je travaille régulièrement sur des projets de gestion et/ou de mise en ligne de vocabulaires (thesaurus, taxonomies) en SKOS : pour l&#8217;UNESCO &#8211; voir le précédent billet -, l&#8217;INED (thesaurus Popin), le Luxembourg, l&#8217;IRSTEA ou le Réseau Canopé (vocabulaire ScolomFr). Ces projets sont réalisés en utilisant de l&#8217;open-source sur toute la chaîne, depuis le back-office&#8230;</p>
<p>Cet article <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr/2018/01/23/vocabulaires-thesaurus-web-donnees-skos-open-source/">Vocabulaires dans le web de données : quels outils open-source ?</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr">Sparna Blog</a>.</p>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Je travaille régulièrement sur des <strong>projets de gestion et/ou de mise en ligne de vocabulaires (thesaurus, taxonomies)</strong> en <a href="http://www.sparna.fr/skos/SKOS-traduction-francais.html">SKOS</a> : pour l&rsquo;<a href="http://vocabularies.unesco.org">UNESCO</a> &#8211; voir le <a href="http://blog.sparna.fr/2017/02/06/unesco-thesaurus-published-with-semantic-web-standards-and-open-source-software/">précédent billet</a> -, l&rsquo;<a href="https://www.ined.fr/">INED</a> (thesaurus Popin), le <a href="http://data.legilux.public.lu/">Luxembourg</a>, l&rsquo;<a href="http://irstea.fr">IRSTEA</a> ou le <a href="https://www.reseau-canope.fr/">Réseau Canopé</a> (vocabulaire <a href="https://www.reseau-canope.fr/scolomfr/accueil.html">ScolomFr</a>). Ces projets sont réalisés en utilisant de l&rsquo;open-source sur toute la chaîne, depuis le back-office de gestion jusqu&rsquo;à la diffusion conforme aux standards du web de données, en passant par l&rsquo;alignement ou la conversion depuis des tableaux Excel.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2018/01/Outils-pour-la-publication-des-thesaurus-dans-le-web-de-donnees.jpg"><img class=" wp-image-1158 size-full aligncenter" src="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2018/01/Outils-pour-la-publication-des-thesaurus-dans-le-web-de-donnees.jpg" alt="Outils-pour-la-publication-des-thesaurus-dans-le-web-de-donnees" width="960" height="720" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">Je vous propose un petit <strong>tour d&rsquo;horizon des outils open-source pour la gestion et la diffusion de vocabulaires contrôlés</strong>.</p>
<h1>Outils de gestion</h1>
<h2>Vocbench3</h2>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://vocbench.uniroma2.it/">Vocbench3</a> est l&rsquo;outil de gestion de référentiels SKOS que je recommande. Il est développé par l&rsquo;Université de Rome Tor-Vergata, et financé pour 1 ou 2 année encore par le programme de financement européen ISA, ce qui lui donne une bonne visibilité à moyen terme. La <a href="http://vocbench.uniroma2.it/support/community.jsf">communauté d&rsquo;utilisateurs</a> est large avec beaucoup d&rsquo;organismes internationaux (FAO/<a href="http://aims.fao.org/vest-registry/vocabularies/agrovoc-multilingual-agricultural-thesaurus">Agrovoc</a>, INRA, Office des Publications de l&rsquo;UE/<a href="http://eurovoc.europa.eu/">Eurovoc</a>, etc.). Le support est bon, l&rsquo;équipe de développement répond rapidement aux questions.</p>
<p style="text-align: justify;">Coté technique, il est directement basé sur des données RDF, ce qui facilite son intégration dans des environnements techniques basés sur le web de données. Le modèle de données est extensible et permet de gérer des propriétés &laquo;&nbsp;customisées&nbsp;&raquo; sur les concepts. Vocbench permet également d&rsquo;éditer des ontologies OWL, sans arriver à concurrencer <a href="https://protege.stanford.edu/">Protégé</a>.</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2018/01/td_eurovoc_show.png"><img class="aligncenter wp-image-1166 size-large" src="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2018/01/td_eurovoc_show-1024x646.png" alt="td_eurovoc_show" width="650" height="410" /></a></p>
<h2 style="text-align: justify;">Ginco</h2>
<p style="text-align: justify;"><a href="https://github.com/culturecommunication/ginco">Ginco</a> est l&rsquo;outil de gestion de vocabulaires développé par le Ministère de la Culture pour la maintenance de ses référentiels. Il a été dès le départ spécifié pour être compatible avec la norme <a href="http://dossierdoc.typepad.com/descripteurs/2011/08/norme-iso-25964-1-thesaurus-publication-officielle.html">ISO-25964</a> sur la modélisation des thesaurus, et avec SKOS. Donc en particulier la gestion des facettes, des tableaux de concepts, etc. Il a un pendant &laquo;&nbsp;<a href="https://github.com/culturecommunication/ginco-diff">Ginco diffusion</a>&nbsp;&raquo; qui motorise le <a href="http://data.culture.fr/thesaurus/">site de diffusion des vocabulaires du MCC</a>.</p>
<h2 style="text-align: justify;">OpenTheso</h2>
<p style="text-align: justify;"><a href="https://github.com/miledrousset/opentheso">OpenTheso</a> est l&rsquo;outil de gestion SKOS <em>made in</em> CNRS. La communauté d&rsquo;utilisateurs est dans le monde de la recherche française/francophone (notamment le réseau <a href="https://www.frantiq.fr/">FRANTIQ</a>).<br />
On pourra consulter la <a href="http://semweb.pro/semwebpro-2017.html#p3">présentation d&rsquo;OpenTheso à semweb.pro 2017 par Miled Rousset</a>.</p>
<h1>Outils de Publication et Visualisation de vocabulaires</h1>
<h2>Skosmos</h2>
<p style="text-align: justify;">Vous voulez <strong>valoriser vos vocabulaires/thesaurus/taxonomies</strong> ? Vous avez besoin des les rendre visibles, navigables, interrogeables par les utilisateurs ? Vous voulez recevoir du feedback, faire participer une communauté ? <a href="http://skosmos.org/">Skosmos</a> est l&rsquo;outil de choix.<br />
Développé par la Bibliothèque Nationale de Finlande pour son portail &laquo;&nbsp;<a href="http://finto.fi">finto.fi</a>&nbsp;&raquo; (parlez-vous finnois ?), Skosmos propose une interface de rendu très propre avec toutes les fonctions de navigation dans des vocabulaires contrôlés : listes alphabétiques, arborescence hiérarchique, recherche plain-texte avec autocompletion, gestion des groupes/collections SKOS, affichage propre des alignements avec d&rsquo;autres vocabulaires. Il s&rsquo;adapte assez facilement pour le mettre aux couleurs de l&rsquo;institution. Il prend en charge la négociation de contenu pour l&rsquo;accès aux données brutes en RDF. L&rsquo;interface inclut également un formulaire permettant d&rsquo;envoyer du feedback à l&rsquo;équipe de maintenance du thesaurus.</p>
<p style="text-align: justify;">L&rsquo;équipe de développement répond très vite aux questions, le code PHP est de qualité, l&rsquo;outil est vivant et de nouvelles versions sont disponibles régulièrement.</p>
<p style="text-align: justify;">Skosmos est à mon sens <strong>LE meilleur outil pour la diffusion de vocabulaires en SKOS</strong>.</p>
<p><a href="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2018/01/screenshot-skosmos-finto.png"><img class="aligncenter wp-image-1168 size-large" src="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2018/01/screenshot-skosmos-finto-1024x597.png" alt="screenshot-skosmos-finto" width="650" height="379" /></a></p>
<h2>Skos Play</h2>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://labs.sparna.fr/skos-play/">SKOS Play</a> est l&rsquo;outil que je développe depuis 2013 pour faire de la publication et de la visualisation de référentiels SKOS. Il permet de générer des documents PDF des vocabulaires, des sorties HTML dynamiques (arbres dépliables),des listings alphabétiques, des tableaux de traduction ou d&rsquo;alignement, ou des data visualisations. A titre d&rsquo;exemple on pourra consulter les <a href="http://blog.sparna.fr/2017/04/18/rome-pole-emploi-skos-rdf-data-gouv-fr/">rendus du code Rome de Pôle Emploi en SKOS</a>.</p>
<p style="text-align: justify;">SKOS Play est intégré dans la plateforme de publication des vocabulaires du MCC, et dans celle de l&rsquo;UNESCO, pour la <a href="http://vocabularies.unesco.org/exports/thesaurus/latest/">génération des PDFs</a>. Le service en ligne est quant à lui utilisé plus de <strong>500 fois par mois</strong>.</p>
<p><a href="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2018/01/code-rome-visualisation-arbre.png"><img class="aligncenter wp-image-1164 size-large" src="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2018/01/code-rome-visualisation-arbre-1024x557.png" alt="code-rome-visualisation-arbre" width="650" height="354" /></a></p>
<h1>Conversion Excel, contrôle qualité, alignement</h1>
<h2>Skos Play convert</h2>
<p style="text-align: justify;">SKOS Play inclut un <a href="http://labs.sparna.fr/skos-play/convert">service de génération de données RDF/SKOS depuis des tableaux Excel</a> (voir <a href="http://blog.sparna.fr/2017/01/12/creer-des-referentiels-skosrdf-a-partir-dexcel/">précédent billet</a>).</p>
<p style="text-align: justify;">Soyons honnêtes : <strong>rien ne remplace Excel</strong> <img src="https://blog.sparna.fr/wp-includes/images/smilies/simple-smile.png" alt=":-)" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> ! pour de la saisie ou de l&rsquo;analyse de données en masse, avoir une vue globale sur ces données, faire des reporting, gérer facilement plusieurs vocabulaires&#8230; Pas de courbe d&rsquo;apprentissage, pas d&rsquo;outil à installer, grande efficacité de saisie. Et si on utilise un environnement en ligne type Google Sheets, on gagne l&rsquo;aspect collaboratif.<br />
Cette passerelle Excel-RDF-SKOS s&rsquo;est révélée très importante pour faire les reprises ou les créations initiales de vocabulaires, avant de les basculer dans des outils de gestion comme VocBench.</p>
<p><a href="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2018/01/convert-screenshot-body.png"><img class="aligncenter wp-image-1163 size-full" src="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2018/01/convert-screenshot-body.png" alt="convert-screenshot-body" width="1490" height="335" /></a></p>
<h2>Skos Testing Tool : contrôle qualité</h2>
<p style="text-align: justify;">Le <a href="http://labs.sparna.fr/skos-testing-tool/">SKOS Testing Tool</a> est une interface web permettant de valider la conformité de fichiers SKOS (voir <a href="http://blog.sparna.fr/2017/07/11/outil-de-test-de-vocabulaires-skos/">précédent billet</a>). L&rsquo;outil s&rsquo;appuie sur <a href="https://github.com/cmader/qSKOS">qSKOS</a>, qui fonctionne lui en ligne de commande. 27 vérifications peuvent être effectuées sur les données, comme :</p>
<ul style="text-align: justify;">
<li>vérification de l&rsquo;absence de cycle dans la hiérarchie des concepts</li>
<li>vérification que tous les concepts ont bien un prefLabel</li>
<li>vérification que tous les concepts sont traduits (dans le cas de thesaurus multilingues)</li>
<li>&#8230;</li>
</ul>
<p style="text-align: justify;">Combiné avec les sorties alphabétiques/hiérarchiques de SKOS Play, ces vérifications permettent de s&rsquo;assurer de la qualité des données soit en amont lors des comités de validation du vocabulaire, soit en aval avant la diffusion des données en ligne dans Skosmos.</p>
<p><a href="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2018/01/screenshot-skos-testing-tool.png"><img class="aligncenter wp-image-1172 size-large" src="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2018/01/screenshot-skos-testing-tool-1024x715.png" alt="screenshot-skos-testing-tool" width="650" height="454" /></a></p>
<h2>OnaGUI : Alignement semi-automatique</h2>
<p style="text-align: justify;"><a href="https://github.com/lmazuel/onagui">OnaGUI</a> (Ontology Alignment Graphical User Interface) a été développé à l&rsquo;origine à l&rsquo;INSERM dans l&rsquo;équipe de <a href="http://www.limics.fr/fr/annuaire/fiche-membre/voir/18-CHARLET-Jean">Jean Charlet</a> pour faire de l&rsquo;alignement d&rsquo;ontologies médicales, et il a depuis été adapté pour pouvoir aligner des données SKOS.</p>
<p style="text-align: justify;">C&rsquo;est l&rsquo;outil le plus accessible et le plus simple d&rsquo;utilisation pour aligner 2 vocabulaires : on charge un thesaurus à gauche, un thesaurus à droite, et on lance un algorithme d&rsquo;alignement qui va proposer des correspondances sur la base des proximités des libellés des concepts.</p>
<p style="text-align: justify;">On utilise régulièrement OnaGUI pour illustrer les alignements de thesaurus dans les <a href="https://www.adbs.fr/formations/formation-comprendre-web-semantique-et-ontologies-167">formations web de données à l&rsquo;ADBS</a>.</p>
<p style="text-align: justify;">Si on veut utiliser des algorithmes d&rsquo;alignement plus poussés, on se tournera vers l&rsquo;<a href="http://alignapi.gforge.inria.fr/">API d&rsquo;alignement de l&rsquo;INRIA</a>, mais qui demande du développement technique pour être intégrée dans un outil.</p>
<p><a href="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2018/01/onagui-irstea-gemet.png"><img class="aligncenter wp-image-1170 size-large" src="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2018/01/onagui-irstea-gemet-1024x582.png" alt="onagui-irstea-gemet" width="650" height="369" /></a></p>
<h2>Quels outils manquent ?</h2>
<p>Quels outils manquent dans l&rsquo;écosystème des vocabulaires dans le web de données ?</p>
<ul>
<li>Probablement des outils faciles à mettre en œuvre pour assister à la <strong>création de vocabulaires à partir d&rsquo;analyse de corpus</strong> (détection d&rsquo;entités, agrégation des mots en concepts, etc.); en connaissez-vous ? <a href="https://www.ibm.com/watson/products-services/">IBM Watson</a> ne ferait pas quelque chose comme ça ?</li>
<li>Des <strong>interfaces d&rsquo;alignement puissantes</strong> faciliteraient la mise en réseau des référentiels (des choses comme <a href="http://cultuurlink.beeldengeluid.nl">cultuurlink</a>, mais généralisées);</li>
<li>Une <strong>gestion des versions successives</strong> des vocabulaires, avec calcul de deltas, génération automatique de ce qui a changé entre 2 versions, etc;</li>
<li>Des <strong>plugins dans les CMS</strong> courants (WordPress, Drupal, etc&#8230;) permettant d&rsquo;importer directement des vocabulaires SKOS, et de les mettre à jour; ça doit bien exister, non ? également des ponts faciles et direct vers SolR et ElasticSearch;</li>
<li>Mon rêve : un <strong>outil d&rsquo;édition des vocabulaires en mode collaboratif et ouvert poussé</strong>, en mode SaaS, sans différence entre l&rsquo;environnement d&rsquo;édition et de publication, permettant de faire collaborer une communauté plus large que quelques éditeurs experts; ça viendra un jour ! <img src="https://blog.sparna.fr/wp-includes/images/smilies/simple-smile.png" alt=":-)" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></li>
</ul>
<p><em><strong>Et vous, quels outils vous manquent ?</strong></em></p>
<p><em>(Illustration de l&rsquo;article : &laquo;&nbsp;Atelier Heilmann Ducommun pour la construction de machines-outils&nbsp;&raquo; Gallica <a href="http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b10201510v" target="_blank">http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b10201510v</a>)</em></p>
<p>Cet article <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr/2018/01/23/vocabulaires-thesaurus-web-donnees-skos-open-source/">Vocabulaires dans le web de données : quels outils open-source ?</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr">Sparna Blog</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://blog.sparna.fr/2018/01/23/vocabulaires-thesaurus-web-donnees-skos-open-source/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>15</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Référentiel ROME de Pôle Emploi en SKOS (à partir de data.gouv.fr)</title>
		<link>https://blog.sparna.fr/2017/04/18/rome-pole-emploi-skos-rdf-data-gouv-fr/</link>
		<comments>https://blog.sparna.fr/2017/04/18/rome-pole-emploi-skos-rdf-data-gouv-fr/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 18 Apr 2017 08:31:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Thomas Francart]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Open Data]]></category>
		<category><![CDATA[SKOS]]></category>
		<category><![CDATA[SKOS Play]]></category>
		<category><![CDATA[Thesaurus]]></category>
		<category><![CDATA[Visualisation de données]]></category>
		<category><![CDATA[data.gouv.fr]]></category>
		<category><![CDATA[RDF]]></category>
		<category><![CDATA[rome]]></category>
		<category><![CDATA[skos play]]></category>
		<category><![CDATA[web de données]]></category>
		<category><![CDATA[web de données de l'emploi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.sparna.fr/?p=1132</guid>
		<description><![CDATA[<p>Etalab, la mission chargée de la politique Open Data de l’administration aujourd’hui intégrée à la DSI de l’Etat, vient d’ouvrir le portail du service public de la donnée (lire l&#8217;article sur silicon.fr) : des jeux de données de référence, &#171;&#160;à fort impact économique et social&#160;&#187;, d&#8217;un niveau de qualité et de fraîcheur garanti. Parmi ceux-ci&#8230;</p>
<p>Cet article <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr/2017/04/18/rome-pole-emploi-skos-rdf-data-gouv-fr/">Référentiel ROME de Pôle Emploi en SKOS (à partir de data.gouv.fr)</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr">Sparna Blog</a>.</p>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Etalab, la mission chargée de la politique Open Data de l’administration aujourd’hui intégrée à la DSI de l’Etat, vient d’ouvrir le <a href="http://www.data.gouv.fr/fr/reference" target="_blank">portail du service public de la donnée</a> (lire l&rsquo;<a href="http://www.silicon.fr/open-data-service-public-donnee-ouvre-171799.html" target="_blank">article sur silicon.fr</a>) : des jeux de données de référence, &laquo;&nbsp;à fort impact économique et social&nbsp;&raquo;, d&rsquo;un niveau de qualité et de fraîcheur garanti. Parmi ceux-ci le <strong><a href="https://www.data.gouv.fr/fr/datasets/repertoire-operationnel-des-metiers-et-des-emplois-rome/" target="_blank">Répertoire Opérationnel des Métiers et de l&rsquo;Emploi (ROME)</a></strong>, la classification utilisée par Pôle Emploi.</p>
<p style="text-align: justify;">A partir des fichiers de données du Répertoire Opérationnel des Métiers et de l&rsquo;Emploi, j&rsquo;ai mis en ligne des <a href="http://labs.sparna.fr/code-rome.html" target="_blank"><strong>visualisations de données du ROME</strong></a>, après nettoyage, traitement, et conversion des données en <a href="http://www.sparna.fr/skos/SKOS-traduction-francais.html">SKOS</a>.</p>
<h3 style="text-align: justify;">Le Répertoire ROME</h3>
<p style="text-align: justify;">Ce répertoire ROME m&rsquo;avait intéressé il y a 4 ans lorsque j&rsquo;avais effectué une mission pour l&rsquo;optimisation sémantique du moteur de recherche SolR d&rsquo;un <em>job board</em>. Nous nous étions demandé à l&rsquo;époque si nous pouvions réutiliser une partie de ce référentiel pour effectuer un rapprochement (automatique ou manuelle) des titres d&rsquo;annonces d&rsquo;emplois vers le référentiel. Cela aurait permis, à partir de l&rsquo;identification du nom du poste, de <strong>catégoriser automatiquement les annonces dans la catégorie ROME appropriée</strong>. Le ROME contient en effet plus de <strong>11000 dénominations de postes/métiers</strong>, catégorisés dans une double classification : une arborescence principale, et une arborescence thématique. On y trouve donc des entrées comme :</p>
<ul style="text-align: justify;">
<li><span id="19f41e49-c1fc-4e81-9b60-c5805abd8aab1348877816"><span class="ext-uri" title="http://data.sparna.fr/vocabulaires/code-rome/G1201-3570">Accompagnateur / Accompagnatrice en écotourisme</span></span></li>
<li>Responsable de rayon produits alimentaires</li>
<li>Assistant / Assistante mise en scène</li>
<li>etc.</li>
</ul>
<p style="text-align: justify;">Ces noms de postes sont organisés dans une classification à 3 niveaux : &laquo;&nbsp;AGRICULTURE ET PÊCHE, ESPACES NATURELS ET ESPACES VERTS, SOINS AUX ANIMAUX &gt; Espaces naturels et espaces verts &gt; Bûcheronnage et élagage&nbsp;&raquo;. Le 3eme niveau (ici &laquo;&nbsp;Bûcheronnage et élagage&nbsp;&raquo;) correspond à une <strong>fiche métier</strong> (ici <a href="http://candidat.pole-emploi.fr/marche-du-travail/fichemetierrome?codeRome=A1201">http://candidat.pole-emploi.fr/marche-du-travail/fichemetierrome?codeRome=A1201</a>) et est associé à un code (ici A1201).</p>
<div style="width: 1189px" class="wp-caption aligncenter"><a href="http://labs.sparna.fr/code-rome.html"><img src="http://labs.sparna.fr/code-rome/code-rome-arborescence.png" alt="" width="1179" height="716" /></a><p class="wp-caption-text">Arborescence principale du code ROME dans SKOS-Play</p></div>
<h3 style="text-align: justify;">Conversion en SKOS</h3>
<p style="text-align: justify;">Je suis reparti ici des fichiers bruts fournis sur data.gouv.fr, et j&rsquo;ai passé un peu de temps à les convertir en SKOS avec le <a href="http://labs.sparna.fr/skos-play/convert" target="_blank">convertisseur Excel vers SKOS de SKOS Play</a> :</p>
<ul style="text-align: justify;">
<li>ajustement manuel de certaines valeurs mal séparées par des virgules dans le fichier CSV de départ;</li>
<li>suppression des guillemets simples et doubles;</li>
<li>fusion des 2 fichiers fournis (arborescence principale et arborescence thématique);</li>
<li>réorganisation des colonnes;</li>
</ul>
<p style="text-align: justify;">Il s&rsquo;agit ensuite de construire un tableau Excel au format adéquat pour une conversion vers SKOS, en adaptant la structure des fichiers, typiquement en calculant le contenu de nouvelles colonnes avec des formules Excel. En particulier, il s&rsquo;agit de <strong>donner des identifiants URI à toutes les entrées du code ROME, pour arriver ainsi à des <a href="http://5stardata.info/fr/">données open data &laquo;&nbsp;4 étoiles&nbsp;&raquo;</a>.  </strong>Cette conversion SKOS est relativement aisée à réaliser, <strong>sans écriture de code ni script</strong>. Elle est accessible à toute personne capable de manipuler Excel.</p>
<p style="text-align: justify;">Ces données SKOS du ROME sont publiées à <a href="http://data.sparna.fr/vocabulaires/code-rome"><strong>http://data.sparna.fr/vocabulaires/code-rome</strong></a>.</p>
<p style="text-align: justify;">Je ne rentrerai pas dans les détails de modélisation du ROME en SKOS, sauf sur 1 point : on peut <strong>se demander ce qu&rsquo;il convient d&rsquo;identifier comme &laquo;&nbsp;Concept&nbsp;&raquo;</strong> dans ce référentiel. J&rsquo;ai pris le parti de considérer chaque nom de <em>poste</em> comme un <a href="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept">skos:Concept</a>, et tous les éléments de classification thématiques comme des <a href="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Collection">skos:Collection</a> (donc des tiroirs, qui ne sont pas utilisables dans une indexation). Un point de vue différent mais tout aussi valable serait de considérer non pas les noms de <em>poste</em> comme des concepts, mais bien les noms de <em>métier</em>, chaque métier ayant une correspondance avec une fiche sur le site Pôle Emploi; les noms de poste seraient alors des synonymes (<a href="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#altLabel">skos:altLabel</a>) du métier (dans l&rsquo;exemple au-dessus, le métier A1202 &laquo;&nbsp;Bûcheronnage et élagage&nbsp;&raquo; aurait alors pour synonymes &laquo;&nbsp;Agent / Agente d&rsquo;aménagement des haies et fossés&nbsp;&raquo;, &laquo;&nbsp;Agent / Agente d&rsquo;entretien des espaces naturels&nbsp;&raquo;, &laquo;&nbsp;Ouvrier / Ouvrière d&rsquo;entretien des espaces naturels&nbsp;&raquo;, etc.).</p>
<h3 style="text-align: justify;">Visualisations de données</h3>
<p style="text-align: justify;">A partir des données SKOS, on peut ensuite générer des visualisations avec <a href="http://labs.sparna.fr/skos-play">SKOS Play</a> : ces visualisations sont publiés à <strong><a href="http://labs.sparna.fr/code-rome.html" target="_blank">http://labs.sparna.fr/code-rome.html</a></strong>. 3 visualisations ont été produites :</p>
<ol style="text-align: justify;">
<li><a href="http://labs.sparna.fr/code-rome/code-rome-autocomplete-pole-emploi.html">Un champ de recherche assisté</a> (avec une autocompletion sur les noms des métiers), permettant de lancer une recherche d&rsquo;annonces sur le site Pôle Emploi à partir d&rsquo;un nom de métier; on pourrait imaginer quelque chose de similaire pour accéder aux fiches métiers plutôt qu&rsquo;aux annonces;</li>
<li><a href="http://labs.sparna.fr/code-rome/code-rome-visualisation-arbre.html">Une vue arborescente</a> avec d3js, permettant de naviguer visuellement dans l&rsquo;arbre;</li>
<li><a href="http://labs.sparna.fr/code-rome/code-rome-arborescence.html">Un listing indenté</a> en HTML, que l&rsquo;on peut plier et déplier;</li>
</ol>
<p>On notera que, sauf pour l&rsquo;articulation entre le champ de recherche assisté et le site de Pôle Emploi qui demande 10 lignes de javascript, ces visualisations sont produites directement par SKOS Play sans avoir à écrire de code.</p>
<h3 style="text-align: justify;">Un &laquo;&nbsp;Web des données de l&rsquo;emploi&nbsp;&raquo; ?</h3>
<p style="text-align: justify;">On a donc ici fait passer le référentiel ROME à un meilleur niveau de qualité des données, permettant une intégration facilitée dans d&rsquo;autres systèmes, d&rsquo;autres outils de recherche. Au delà de la démonstration sur la conversion et la visualisation de données, j&rsquo;aimerai dans une deuxième étape illustrer l&rsquo;<strong>alignement des données du ROME avec d&rsquo;autres référentiels</strong> (probablement <a href="https://ec.europa.eu/esco/portal/home">ESCO</a>), en utilisant <a href="https://github.com/lmazuel/onagui">OnaGUI,</a> qui permet de simplifier les alignements de vocabulaires. On aurait alors un beau référentiel 5 étoiles, <em>_dans_</em> le web (et pas simplement <em>_sur_</em> le web), avec des correspondances vers d&rsquo;autres données. Un <strong>&laquo;&nbsp;web des données de l&rsquo;emploi&nbsp;&raquo;</strong> ? il fallait bien ça à quelques jours des présidentielles !</p>
<p style="text-align: justify;">Dans une deuxième étape je publierai le SKOS généré pour que les URIs soient déréférençables, en utilisant <a href="http://skosmos.org/">SKOSMOS</a>, dans un déploiement similaire à celui utilisé pour <a href="http://blog.sparna.fr/2017/02/06/unesco-thesaurus-published-with-semantic-web-standards-and-open-source-software/">publier le thesaurus de l&rsquo;UNESCO</a>.</p>
<p style="text-align: justify;">J&rsquo;espère que cette conversion de données en SKOS permettra une diffusion et une intégration plus large de ce référentiel utile pour la recherche d&rsquo;emplois. Dites-moi si vous réutilisez ces données pour d&rsquo;autres visualisations ou d&rsquo;autres systèmes, ou si vous souhaitez de l&rsquo;aide pour son intégration.</p>
<p style="text-align: justify;"><em>Illustration de l&rsquo;article tirée de Wikimedia Commons : <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Fichier:Metro_de_Paris_-_Ligne_2_-_Rome_07.jpg">https://fr.wikipedia.org/wiki/Fichier:Metro_de_Paris_-_Ligne_2_-_Rome_07.jpg</a></em></p>
<p style="text-align: justify;">
<p>Cet article <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr/2017/04/18/rome-pole-emploi-skos-rdf-data-gouv-fr/">Référentiel ROME de Pôle Emploi en SKOS (à partir de data.gouv.fr)</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr">Sparna Blog</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://blog.sparna.fr/2017/04/18/rome-pole-emploi-skos-rdf-data-gouv-fr/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Créer des référentiels SKOS/RDF à partir d&#8217;Excel</title>
		<link>https://blog.sparna.fr/2017/01/12/creer-des-referentiels-skosrdf-a-partir-dexcel/</link>
		<comments>https://blog.sparna.fr/2017/01/12/creer-des-referentiels-skosrdf-a-partir-dexcel/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 12 Jan 2017 14:55:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Thomas Francart]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Editeurs]]></category>
		<category><![CDATA[RDF]]></category>
		<category><![CDATA[SKOS]]></category>
		<category><![CDATA[SKOS Play]]></category>
		<category><![CDATA[Thesaurus]]></category>
		<category><![CDATA[convertisseur]]></category>
		<category><![CDATA[excel]]></category>
		<category><![CDATA[google spreadsheets]]></category>
		<category><![CDATA[skos play]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.sparna.fr/?p=1084</guid>
		<description><![CDATA[<p>Les projets de &#171;&#160;moteurs de recherche sémantiques&#160;&#187;, ou de &#171;&#160;d&#8217;accès intelligent à l&#8217;information&#160;&#187; nécessitent de mettre au point, reprendre et maintenir des référentiels d&#8217;autorités : concepts d&#8217;indexation, liste de personnes, organisations, lieux, etc. Ces référentiels d&#8217;autorité forment l&#8217;embryon d&#8217;un Knowledge Graph de l&#8217;organisation. RDF et/ou SKOS sont de bonnes technologies pour implémenter ce Knowledge Graph&#8230;</p>
<p>Cet article <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr/2017/01/12/creer-des-referentiels-skosrdf-a-partir-dexcel/">Créer des référentiels SKOS/RDF à partir d&rsquo;Excel</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr">Sparna Blog</a>.</p>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Les projets de &laquo;&nbsp;moteurs de recherche sémantiques&nbsp;&raquo;, ou de &laquo;&nbsp;d&rsquo;accès intelligent à l&rsquo;information&nbsp;&raquo; nécessitent de mettre au point, reprendre et maintenir des <strong>référentiels d&rsquo;autorités</strong> : concepts d&rsquo;indexation, liste de personnes, organisations, lieux, etc. Ces référentiels d&rsquo;autorité forment l&rsquo;embryon d&rsquo;un <a href="https://www.google.com/intl/fr_fr/insidesearch/features/search/knowledge.html">Knowledge Graph</a> de l&rsquo;organisation. RDF et/ou SKOS sont de bonnes technologies pour implémenter ce Knowledge Graph de par leur structure en graphe, leur absence de modèle contraint et la possibilité de récupérer des données liées sur le web pour enrichir la connaissance interne. La maintenance et le travail sur ce graphe de connaissance peut nécessiter des outils professionnels et commerciaux; mais ils ne sont pas toujours justifiés et les projets simples et les approches pragmatiques feraient mieux de favoriser <strong>l&rsquo;outil le plus simple pour commencer à créer un Knowledge Graph : <a href="https://products.office.com/fr-fr/excel" target="_blank">Excel</a></strong>.</p>
<p style="text-align: justify;">Ce besoin de génération de données RDF à partir de tableaux éditables par tous, sans courbe d&rsquo;apprentissage, est récurrent. C&rsquo;est pourquoi <a href="http://labs.sparna.fr/skos-play">SKOS Play</a> vient d&rsquo;être enrichi avec un nouveau <a href="http://labs.sparna.fr/skos-play/convert" target="_blank"><strong>convertisseur de tableaux Excel vers SKOS / RDF</strong></a>. On créé un fichier Excel, on le structure en respectant quelques règles, on le soumet au convertisseur, et celui-ci nous renvoie un fichier RDF/SKOS. Le convertisseur contient quelques règles prédéfinies pour générer du SKOS mais permet très facilement de générer du RDF utilisant n&rsquo;importe quel vocabulaire (<a href="http://schema.org" target="_blank">schema.org</a>, SHACL, etc.).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Ce convertisseur en ligne ne demande rien à télécharger, rien à installer, pas de login à créer, n&rsquo;a pas de limitations, et est entièrement <a href="http://labs.sparna.fr/skos-play/convert#documentation" target="_blank">documenté</a>.</strong> Il permet sans aucune courbe d&rsquo;apprentissage de créer des données RDF/SKOS, par des documentalistes ou professionnels de l&rsquo;information sans formation sur ces notions. Ce développement a été en partie financé par le gouvernement Luxembourgeois dans le cadre du développement de la <a href="http://legilux.public.lu" target="_blank">nouvelle version du portail de recherche Legilux</a> sur la législation luxembourgeoise, qui s&rsquo;appuie sur un certain nombre de référentiels contrôlés (testez l&rsquo;autocompletion du champ de recherche pour vous en rendre compte).<strong><br />
</strong></p>
<h2>Format des fichiers Excel</h2>
<p style="text-align: justify;">Le formulaire de conversion inclut un certain nombre de fichiers Excel d&rsquo;exemples que vous pouvez télécharger pour les adapter à vos propres données, pour respecter le format de tableau attendu par le convertisseur (reportez-vous à la <a href="http://labs.sparna.fr/skos-play/convert#documentation" target="_blank">documentation en ligne</a>). Ce format est très simple :</p>
<ul style="text-align: justify;">
<li>quelques informations d&rsquo;entête dans les premières lignes (URI du ConceptScheme / graphe nommé, métadonnées descriptives du référentiel, déclaration des préfixes, etc.);</li>
<li>une ligne déclarant les propriétés RDF correspondant à chaque colonne;</li>
<li>puis ensuite une ligne par entrée, avec son URI dans la première colonne puis les valeurs de chaque propriétés dans les colonnes suivante;</li>
</ul>
<p style="text-align: justify;">Ce qui donne :</p>
<p><a href="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2017/01/screenshot_excel_convert.png"><img class="aligncenter wp-image-1088 size-full" src="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2017/01/screenshot_excel_convert.png" alt="screenshot_excel_convert" width="1253" height="384" /></a></p>
<h2>Génération de données RDF</h2>
<p style="text-align: justify;">Le convertisseur supporte tout le modèle SKOS, y compris les skos:Collection, skos:OrderedCollection, le SKOS-XL, etc. avec toutes les facilités de saisie correspondantes (possibilité d&rsquo;inverser le sens des propriétés, de barrer certaines cellules pour qu&rsquo;elles ne soient pas converties, etc.). Et pour ceux qui veulent aller plus loin, le convertisseur supporte toutes les constructions RDF avancées :</p>
<ul style="text-align: justify;">
<li>déclaration de préfixes;</li>
<li>littéraux avec langues ou datatypes;</li>
<li>noeuds anonymes;</li>
<li>listes RDF;</li>
<li>graphes nommés;</li>
</ul>
<p style="text-align: justify;">Le convertisseur a été éprouvé dans plusieurs projets en production pour la génération de référentiels d&rsquo;autorité (personnes, organisations, status, etc.), de concepts SKOS enrichis avec des métadonnées d&rsquo;autres vocabulaires, et de configuration de Shapes en <a href="http://blog.sparna.fr/2017/01/02/shacl-rdf-shapes-constraint-language-enfin-la-possibilite-de-valider-des-donnees-rdf/" target="_blank">SHACL</a>.</p>
<h2>Intégration avec Google Spreadsheet</h2>
<p style="text-align: justify;">Excel c&rsquo;est bien. Excel collaboratif c&rsquo;est mieux. C&rsquo;est pourquoi <strong>le convertisseur s&rsquo;intègre directement avec <a href="https://docs.google.com/spreadsheets/u/0/" target="_blank">Google Spreadsheets</a></strong>. Le résultat ? on peut éditer ses tableaux à plusieurs en même temps dans un document en ligne Google, puis se connecter dans le convertisseur avec son login Google, choisir le fichier dans la liste des fichiers de notre Drive, et convertir ce fichier à la volée.</p>
<p style="text-align: justify;">Le web sémantique n&rsquo;a pas besoin d&rsquo;être compliqué.</p>
<p><em>Crédit photo : By Piet Mondrian &#8211; Gemeentemuseum Den Haag,  Public Domain, <a href="https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=37614350">https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=37614350</a></em></p>
<p><script type="application/ld+json">// <![CDATA[
{
 "@context": "http://schema.org",
 "@type": "WebApplication",
 "name": "SKOS Play convert",
 "url": "http://labs.sparna.fr/skos-play/convert",
 "applicationCategory": "Semantic web application",
 "description": "SKOS Play convert allows generating RDF/SKOS data from Excel tables",
 "keywords": "Excel, RDF, SKOS"
}
// ]]&gt;</script></p>
<p>Cet article <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr/2017/01/12/creer-des-referentiels-skosrdf-a-partir-dexcel/">Créer des référentiels SKOS/RDF à partir d&rsquo;Excel</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr">Sparna Blog</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://blog.sparna.fr/2017/01/12/creer-des-referentiels-skosrdf-a-partir-dexcel/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>SKOS Play : alignments, SKOS-XL, autocomplete search fields, and more !</title>
		<link>https://blog.sparna.fr/2015/01/05/skos-play-thesaurus-alignments-skos-xl-autocomplete-search-fields/</link>
		<comments>https://blog.sparna.fr/2015/01/05/skos-play-thesaurus-alignments-skos-xl-autocomplete-search-fields/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 05 Jan 2015 11:16:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Thomas Francart]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[SKOS]]></category>
		<category><![CDATA[SKOS Play]]></category>
		<category><![CDATA[Thesaurus]]></category>
		<category><![CDATA[alignment]]></category>
		<category><![CDATA[skos play]]></category>
		<category><![CDATA[skos-xl]]></category>
		<category><![CDATA[thesaurus]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.sparna.fr/?p=855</guid>
		<description><![CDATA[<p>There have been a lot of improvements and news on SKOS Play recently, since the last time I took the time to write about it. Here is what you can do with the latest version of the application. Print thesaurus alignments The major enhancement recently added is the ability to generate tables to display thesaurus&#8230;</p>
<p>Cet article <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr/2015/01/05/skos-play-thesaurus-alignments-skos-xl-autocomplete-search-fields/">SKOS Play : alignments, SKOS-XL, autocomplete search fields, and more !</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr">Sparna Blog</a>.</p>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">There have been a lot of improvements and news on <strong><a href="http://labs.sparna.fr/skos-play" target="_blank">SKOS Play</a></strong> recently, since <a title="New version of SKOS Play for taxonomy visualization" href="http://blog.sparna.fr/new-version-of-skos-play-for-taxonomy-visualization/">the last time I took the time to write about it</a>. Here is what you can do with the latest version of the application.</p>
<p style="text-align: justify;"><span id="more-855"></span></p>
<h2>Print thesaurus alignments</h2>
<p style="text-align: justify;">The major enhancement recently added is the ability to generate tables to display thesaurus alignments (declared using the <a href="http://www.w3.org/TR/skos-reference/#mapping" target="_blank">mapping properties</a> skos:exactMatch, skos:broadMatch, skos:narrowMatch or skos:relatedMatch). Here is an<strong> <a href="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2014/12/architecture-alignement.pdf">example of printing a thesaurus alignment in PDF</a></strong> :</p>
<p><a href="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2015/01/alignements.png"><img class="aligncenter wp-image-875 size-large" src="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2015/01/alignements-1024x585.png" alt="alignements" width="650" height="371" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">This architecture thesaurus from french Ministry of Culture (published in <a href="http://data.culture.fr/thesaurus/" target="_blank">data.culture.fr</a> using <a href="https://github.com/culturecommunication/ginco-diff" target="_blank">GINCO</a>) is aligned with <a href="http://www.getty.edu/research/tools/vocabularies/lod/" target="_blank">Getty AAT</a>, <a href="http://fr.dbpedia.org/" target="_blank">french DBPedia</a> and <a href="http://rameau.bnf.fr/informations/projint.htm#macs" target="_blank">Rameau</a> (published in <a href="http://data.bnf.fr" target="_blank">data.bnf.fr</a>). The table is listing source concepts, and for each of them, the mappings to the other thesauri. It is also possible to generate a slightly different output by grouping the mappings by target thesaurus rather than with an alphabetical listing of the source concepts.</p>
<p style="text-align: justify;">Note that <strong>this is real Linked Data here</strong> : SKOS Play doesn&rsquo;t simply display the URIs of the target concepts (e.g. <a href="http://data.bnf.fr/11936410/abattoirs/" target="_blank">http://data.bnf.fr/11936410/abattoirs/</a>), but rather their labels by <strong>following the URIs and fetching the labels dynamically.</strong> This can obviously take a long time if the alignement is large. Of course, each target concept label is clickable so that you can navigate to the corresponding page.</p>
<h2>Print OWL files, too !</h2>
<p style="text-align: justify;">In some cases, people working on large ontologies with lots of classes (e.g. medical ontologies, like <a href="http://bioportal.bioontology.org/ontologies/HRDO" target="_blank">HRDO</a> with &gt; 13000 classes) also have a need to print them, much like people working on thesauri. This is why <strong>SKOS Play now includes an option to convert an <a href="http://www.w3.org/TR/owl-features/" target="_blank">OWL</a> class hierarchy to SKOS</strong>, to be able to print it. Of course by doing so we lose the rest of the ontology structure; here is exactly what this conversion does :</p>
<ul style="text-align: justify;">
<li>the OWL Ontology becomes a SKOS concept scheme;</li>
<li>every OWL class becomes a SKOS concept, and is declared &laquo;&nbsp;skos:inScheme&nbsp;&raquo; of the generated concept scheme;</li>
<li>the rdfs:subClassOf links yields skos:narrower and skos:broader relations;</li>
<li>rdfs:labels on OWL classes generate skos:prefLabel;</li>
</ul>
<p style="text-align: justify;">While this remains pretty basic, it gives a nice a easy path to <strong>use SKOS Play to display OWL classes hierarchies</strong>.</p>
<h2>Use data expressed using SKOS-XL</h2>
<p style="text-align: justify;">SKOS comes with the optional extension <a href="http://www.w3.org/TR/2009/REC-skos-reference-20090818/#xl" target="_blank">SKOS-XL</a>, that allows to declare the labels themselves as separate resources. Until now SKOS Play was not compatible with this extension. It is now the case, with an additionnal option (activated by default) that will apply simple inference rules to regenerate internally plain SKOS labels (pref, alt or hidden) from their SKOS-XL equivalent.</p>
<h2>Generate autocomplete field with the thesaurus terms</h2>
<p style="text-align: justify;">A  typical usage of a thesaurus in a search system is to guide the user typing queries in an input field. While this functionnaly is usually achieved using search engines autocomplete features (see <a href="https://wiki.apache.org/solr/Suggester" target="_blank">SolR suggester</a>), it is sometimes desirable to be able to do the same entirely on the client side when no search engine is available. And this is what SKOS Play does :</p>
<p>1. You see a page with an input field saying &laquo;&nbsp;search 1234 terms in thesaurus Y&nbsp;&raquo; :</p>
<p><a href="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2015/01/autocomplete-0.png"><img class="aligncenter wp-image-866 size-large" src="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2015/01/autocomplete-0-1024x585.png" alt="autocomplete-0" width="650" height="371" /></a></p>
<p>2. When you start typing, you get suggestions from the thesaurus, with definition and scope note displayed for each of them :</p>
<p><a href="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2015/01/autocomplete-2.png"><img class="aligncenter wp-image-867 size-large" src="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2015/01/autocomplete-2-1024x585.png" alt="autocomplete-2" width="650" height="371" /></a></p>
<p>3. When clicking on a suggested term, the corresponding concept URI is selected and can be sent to a search index to fetch resources indexed on that concept.</p>
<p style="text-align: justify;">This is implemented using <a href="http://jqueryui.com/autocomplete/" target="_blank">JQuery UI autocomplete widget</a> and everything is on the client side &#8211; no server required ! the page can be saved locally and adapted to an existing search portal. The terms fueling the completion list are written in JSON in the page :</p>
<pre id="line1">{
<span id="line111"></span>    "uri" : "http://skos.um.es/unescothes/C00007",
<span id="line112"></span>    "label" : "Abstract journals",
<span id="line113"></span>    "pref" : "Abstracts",
<span id="line114"></span>    "type" : "alt"
<span id="line115"></span>  }, {
<span id="line116"></span>    "uri" : "http://skos.um.es/unescothes/C03290",
<span id="line117"></span>    "label" : "Abstract reasoning",
<span id="line118"></span>    "pref" : "Reasoning",
<span id="line119"></span>    "type" : "alt"
<span id="line120"></span>  }, {
<span id="line121"></span>    "uri" : "http://skos.um.es/unescothes/C00007",
<span id="line122"></span>    "label" : "Abstracts",
<span id="line123"></span>    "scopeNote" : "The usually non-critical indication of the subject contents of a document, aiming to permit the user a decision about the relevance of the document.",
<span id="line124"></span>    "type" : "pref"
<span id="line125"></span>  }</pre>
<h2>Generate professional-looking PDF documents for your thesauri</h2>
<p style="text-align: justify;">SKOS Play is used by french Ministry of Culture to generate professional-looking PDF documents, in their effort to structure, align and publish controlled vocabularies on <a href="http://data.culture.fr/thesaurus/" target="_blank">http://data.culture.fr/thesaurus/</a> (using <a href="https://github.com/culturecommunication/ginco" target="_blank">GINCO</a> and <a href="https://github.com/culturecommunication/ginco-diff" target="_blank">GINCO Diffusion</a>). SKOS Play was used to generate the final PDF rendering of the &laquo;&nbsp;<a href="http://www.inventaire.culture.gouv.fr/telechar/thesaurus_architecture_2013.pdf" target="_blank">Thesaurus de la désignation des oeuvres architecturales et des espaces aménagés</a>&nbsp;&raquo; and the &laquo;&nbsp;<a href="http://www.inventaire.culture.gouv.fr/telechar/thesaurus_objets_mobiliers_2014.pdf" target="_blank">Thesaurus de la désignation des objets mobiliers</a>&laquo;&nbsp;.</p>
<p><a href="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2015/01/alpha-index-1.png"><img class="aligncenter wp-image-871 size-large" src="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2015/01/alpha-index-1-1024x561.png" alt="alpha-index-1" width="650" height="356" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">These PDFs include :</p>
<ul>
<li style="text-align: justify;">an alphabetical index containing for each term :
<ul>
<li style="text-align: justify;">the corresponding preferred term, if the term is non-preferred;</li>
<li style="text-align: justify;">if the term is a preferred term :
<ul>
<li style="text-align: justify;">its broader, narrowers, related and top term (clickable to navigate in the PDF);</li>
<li style="text-align: justify;">a scope note and a definition (if available);</li>
</ul>
</li>
</ul>
</li>
<li style="text-align: justify;">a hierarchical display, with each entry being clickable to navigate to the alphabetical index;</li>
<li style="text-align: justify;">translation tables, when the thesaurus is multilingual;</li>
</ul>
<p>An effort as been made on the page layout and design to achieve optimal readability.</p>
<h2>Generate permuted indexes (KWIC)</h2>
<p>SKOS Play also allows you to generate <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Key_Word_in_Context" target="_blank">permuted indexes</a> from the labels of the thesaurus :</p>
<p><a href="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2015/01/kwic.png"><img class="wp-image-872 size-large aligncenter" src="http://blog.sparna.fr/wp-content/uploads/2015/01/kwic-1024x585.png" alt="kwic" width="650" height="371" /></a></p>
<p>This can be used to easily search a term in the thesaurus, or check in which label a given word appear. Note that the computed permutations are correctly excluding stopwords based on the chosen language.</p>
<p>As usual, the output is available in HTML or PDF.</p>
<h2>More to come in 2015 !</h2>
<p>Probably new enhancements will come in 2015 :</p>
<ul>
<li>display images associated with each concepts, if they are available;</li>
<li>handle right-to-left languages (arabic);</li>
</ul>
<p>and more, based on your feedback, most welcomed as usual !</p>
<p>Cet article <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr/2015/01/05/skos-play-thesaurus-alignments-skos-xl-autocomplete-search-fields/">SKOS Play : alignments, SKOS-XL, autocomplete search fields, and more !</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr">Sparna Blog</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://blog.sparna.fr/2015/01/05/skos-play-thesaurus-alignments-skos-xl-autocomplete-search-fields/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ontologie, Thesaurus et Taxonomie sur le web de données</title>
		<link>https://blog.sparna.fr/2013/12/07/ontologie-thesaurus-taxonomie-web-de-donnees/</link>
		<comments>https://blog.sparna.fr/2013/12/07/ontologie-thesaurus-taxonomie-web-de-donnees/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 07 Dec 2013 22:11:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Thomas Francart]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Linked Data]]></category>
		<category><![CDATA[Ontologies]]></category>
		<category><![CDATA[OWL]]></category>
		<category><![CDATA[SKOS]]></category>
		<category><![CDATA[Thesaurus]]></category>
		<category><![CDATA[ontologie]]></category>
		<category><![CDATA[taxonomie]]></category>
		<category><![CDATA[thesaurus]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.sparna.fr/?p=517</guid>
		<description><![CDATA[<p>Trois espèces d&#8217;animaux différentes se rencontrent principalement dans les steppes des langages de représentation des connaissances du web de données. Les ontologies, les thesaurus et les taxonomies, si elles partagent l&#8217;organisation hiérarchiques de concepts entre eux, n&#8217;ont pas les mêmes usages, ni les mêmes objectifs. L&#8217;ontologie est faite pour décrire le monde tel qu&#8217;il est;&#8230;</p>
<p>Cet article <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr/2013/12/07/ontologie-thesaurus-taxonomie-web-de-donnees/">Ontologie, Thesaurus et Taxonomie sur le web de données</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr">Sparna Blog</a>.</p>
]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Trois espèces d&rsquo;animaux différentes se rencontrent principalement dans les steppes des langages de représentation des connaissances du web de données. Les ontologies, les thesaurus et les taxonomies, si elles partagent l&rsquo;organisation hiérarchiques de concepts entre eux, n&rsquo;ont pas les mêmes usages, ni les mêmes objectifs. L&rsquo;ontologie est faite pour décrire le monde tel qu&rsquo;il est; le thesaurus est fait pour faciliter l&rsquo;accès à des contenus; la taxonomie est fait pour classer des ressources dans des dossiers, des catégories. Les systèmes d&rsquo;accès aux contenus, aux données ou aux connaissances, combinent et articulent ces 3 systèmes d&rsquo;organisation pour décrire le monde, indexer, et catégoriser les contenus.</p>
<p style="text-align: justify;"><span id="more-711"></span></p>
<table border="0">
<tbody>
<tr>
<td style="width: 25%;"></td>
<td style="width: 25%; text-align: center;"><span style="font-size: medium;"><strong>Ontologie</strong></span></td>
<td style="width: 25%; text-align: center;"><span style="font-size: medium;"><strong>Thesaurus</strong></span></td>
<td style="width: 25%; text-align: center;"><span style="font-size: medium;"><strong>Taxonomie</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 25%; text-align: center;"><span style="font-size: medium;">Définition</span></td>
<td style="width: 25%;">La définition couramment citée, &laquo;&nbsp;une ontologie est la spécification formelle d&rsquo;une conceptualisation partagée&nbsp;&raquo;, n&rsquo;éclairera guère le profane. De façon plus opérationnelle, l&rsquo;ontologie cherche à décrire de façon formelle un domaine de connaissance, en identifiant les types d&rsquo;objets de ce domaine, leurs propriétés et leurs relations.</td>
<td style="width: 25%;"> &laquo;&nbsp;Liste organisée de termes contrôlées et normalisés (descripteurs et non-descripteurs) servant à l&rsquo;indexation des documents et des questions dans un système documentaire&nbsp;&raquo; (D. Degez, D. Ménillet, Thesauroglossaire des langages documentaires)</td>
<td style="width: 25%;">&laquo;&nbsp;Taxonomy&nbsp;&raquo; est très utilisé par les anglo-saxons pour désigner la &laquo;&nbsp;science de la classifcation&nbsp;&raquo; et par extension tout système de classification/catégorisation.</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 25%; text-align: center;"><span style="font-size: medium;">Contient&#8230;</span></td>
<td style="width: 25%;">Des classes, des propriétés, et des règles logiques formelles. Eventuellement des instances de classe.</td>
<td style="width: 25%;">Des concepts et des termes, organisés entre eux, avec leurs libellés, leurs traductions, leurs synonymes, et leurs descriptions/définitions.</td>
<td style="width: 25%;">des catégories organisés hiérarchiquement</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 25%; text-align: center;"><span style="font-size: medium;">Utilisation</span></td>
<td style="width: 25%;">Sert à <strong>instancier</strong> et à <strong>raisonner</strong></td>
<td style="width: 25%;">Sert à <strong>indexer</strong> des contenus ou des ressources avec des mots-clés et à les <strong>rechercher </strong>(avec les mêmes mots-clés)</td>
<td style="width: 25%;">Sert à <strong>classifier</strong>, à ranger des contenus ou des ressources</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 25%; text-align: center;"><span style="font-size: medium;">Niveau de formalisme logique</span></td>
<td style="width: 25%;">Très formel (formalisme mathématique)</td>
<td style="width: 25%;">Peu formel</td>
<td style="width: 25%;">Moyennement formel (peut être plus formel qu&rsquo;un thesaurus, dans le sens où la hiérarchie des entrées peut suivre certaines contraintes.)</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 25%; text-align: center;"><span style="font-size: medium;">Niveau de proximité avec la langue naturelle</span></td>
<td style="width: 25%;">Très éloigné de la langue naturelle (utilise des identifiants techniques pour s&rsquo;abstraire du langage naturel)</td>
<td style="width: 25%;">Proche de la langue naturelle (donne des équivalents linguistiques de chaque entrée, des traductions dans d&rsquo;autres langues)</td>
<td style="width: 25%;">Pas particulièrement en lien avec la langue naturelle.</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 25%; text-align: center;"><span style="font-size: medium;">Types de relations utilisées</span></td>
<td style="width: 25%;">
<ul>
<li>Inclusion (classe / sous-classe);</li>
<li>Opérations ensemblistes : union, intersection, exclusion;</li>
<li>Caractéristiques des propriétés : domaine, ensemble d&rsquo;arrivée, transitivité, propriétés inverses, etc.</li>
</ul>
</td>
<td style="width: 25%;">Hiérarchiques et associatives; éventuellement relations d&rsquo;alignement</td>
<td style="width: 25%;"> Hiérarchiques seulement</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 25%; text-align: center;"><span style="font-size: medium;"> Exemple</span></td>
<td style="width: 25%;">&laquo;&nbsp;Voiture&nbsp;&raquo; est un type particulier de &laquo;&nbsp;Véhicule terrestre&nbsp;&raquo;, lui-même un type particulier de &laquo;&nbsp;Véhicule&nbsp;&raquo;. La propriété &laquo;&nbsp;milieu de déplacement du véhicule&nbsp;&raquo; (terre, air, mer, espace) s&rsquo;applique aux &laquo;&nbsp;Véhicules&nbsp;&raquo;; les &laquo;&nbsp;Véhicules terrestres&nbsp;&raquo; sont tous les &laquo;&nbsp;Véhicules&nbsp;&raquo; dont &laquo;&nbsp;milieu de déplacement&nbsp;&raquo; vaut &laquo;&nbsp;terre&nbsp;&raquo;.</td>
<td style="width: 25%;">Le terme &laquo;&nbsp;Voiture&nbsp;&raquo; est un terme spécifique de &laquo;&nbsp;Véhicule terrestre&nbsp;&raquo;, lui-même spécifique de &laquo;&nbsp;Véhicule&nbsp;&raquo;. Le terme &laquo;&nbsp;Voiture&nbsp;&raquo; peut aussi se dire &laquo;&nbsp;Automobile&nbsp;&raquo;, ou &laquo;&nbsp;Bagnole&nbsp;&raquo;. En anglais on dira &laquo;&nbsp;Car&nbsp;&raquo;. Si on s&rsquo;intéresse à &laquo;&nbsp;Voiture&nbsp;&raquo; on peut également allez voir le terme &laquo;&nbsp;Autoroute&nbsp;&raquo;.</td>
<td style="width: 25%;">La catégorie &laquo;&nbsp;Véhicules terrestre&nbsp;&raquo; est une sous-catégories des &laquo;&nbsp;Véhicules&nbsp;&raquo;. &laquo;&nbsp;Voiture&nbsp;&raquo; est rangée dans la catégorie des &laquo;&nbsp;Véhicules terrestre&nbsp;&raquo;.</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 25%; text-align: center;"><span style="font-size: medium;"> Un exemple</span></td>
<td style="width: 25%;">L&rsquo;ontologie <a href="http://xmlns.com/foaf/spec/">FOAF</a> définit des classes et des propriétés pour décrire des personnes.</td>
<td style="width: 25%;">Le thesaurus <a href="http://www.eionet.europa.eu/gemet/">GEMET</a> (General Multilingual Environmental Thesaurus) est un thesaurus multilingue (+ de 30 langues) développé par l&rsquo;agence européenne de l&rsquo;énergie et disponible gratuitement.</td>
<td style="width: 25%;">Les taxonomies publiées par l&rsquo;<a href="http://www.iptc.org/site/NewsCodes/View_NewsCodes">IPTC</a> servent à catégoriser les articles de news.Les <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Help:Category">catégories de Wikipedia</a> servent à organiser les entrées de Wikipedia.</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 25%; text-align: center;"><span style="font-size: medium;">Standard de représentation sur le web de données</span></td>
<td style="width: 25%;"><a href="http://www.w3.org/TR/owl2-overview/">OWL</a></td>
<td style="width: 25%;"><a href="http://sparna.fr/skos/SKOS-traduction-francais.html">SKOS</a></td>
<td style="width: 25%;"> <a href="http://sparna.fr/skos/SKOS-traduction-francais.html">SKOS</a></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 25%; text-align: center;"><span style="font-size: medium;">A utiliser si&#8230;</span></td>
<td style="width: 25%;">Si vous avez besoin de décrire les choses telles qu&rsquo;elles sont, et pas simplement d&rsquo;indexer des contenus, et que vous avez besoin de décrire précisément les caractéristiques de chaque chose, alors c&rsquo;est une ontologie qu&rsquo;il vous faut. (Typiquement, projets de capitalisation de connaissance)</td>
<td style="width: 25%;">Si vous voulez mettre des mots-clés sur des contenus, et pouvoir rechercher avec ces mêmes mots-clés, vous avez besoin d&rsquo;un thesaurus.Vous pouvez vouloir utiliser un thesaurus en combinaison avec un moteur de recherche plein-texte pour améliorer sa pertinence.</td>
<td style="width: 25%;">Si vous avez besoin de ranger des documents dans des dossiers, de mettre au point une recherche à facettes, alors c&rsquo;est d&rsquo;une taxonomie dont vous avez besoin.</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 25%; text-align: center;"><span style="font-size: medium;">Mais encore&#8230;</span></td>
<td style="width: 25%;">Une ontologie n&rsquo;est pas une anthologie.</td>
<td style="width: 25%;"> Un thesaurus n&rsquo;est pas un dinosaure.</td>
<td style="width: 25%;"><em> (là je n&rsquo;ai pas l&rsquo;inspiration&#8230; une idée ?)</em></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div class="zemanta-pixie" style="margin-top: 10px; height: 15px;"><img class="zemanta-pixie-img" style="border: none; float: right;" src="http://img.zemanta.com/pixy.gif?x-id=5b4029c5-9f0b-4a3b-ad39-28b1462ef735" alt="" /></div>
<p>Cet article <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr/2013/12/07/ontologie-thesaurus-taxonomie-web-de-donnees/">Ontologie, Thesaurus et Taxonomie sur le web de données</a> est apparu en premier sur <a rel="nofollow" href="https://blog.sparna.fr">Sparna Blog</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://blog.sparna.fr/2013/12/07/ontologie-thesaurus-taxonomie-web-de-donnees/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>19</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
